Scorpene inherited the twin problems of extreme multiple personality.

  • 天蝎继承了双子极度麻烦的多重性格.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 17:25:19

  • 重点词汇
  • personalityn.性格,气质;特征;名人;性格鲜明的人;
  • problemsn.问题( problem的名词复数 );疑难问题;习题;思考题;
  • inheritedadj.通过继承得到的,遗传的;继承权的;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • extremeadj.极端的;极度的;偏激的;极大的;异乎寻常的;严重的;严厉的;过分的;远离中心的
  • multipleadj.多重的;多个的;复杂的;多功能的;
  • twinn.孪生儿之一,双胞胎之一;两个相像的人或物之一;孪晶;双人床;
  • 相关例句
1、

SCORPIO & TAURUS: Polar opposites that actually do quite well together.

天 蝎 -金牛: 性格差异很大的一对却能相处地不错.

互联网摘选

2、

Strong wind noise are harmful factors to the reproduction of Buthus martensi.

噪声和强风对蝎繁殖不利.

互联网摘选

3、

Coastwatchers radioed in the information.

各海岸嘹望哨用无线电发来了信息.

互联网摘选

4、

He scanned the horizon for any sign of a ship.

他嘹望海平面,看是否有船只出现.

互联网摘选

5、

We lose and gain, through sorrow and cry.

在痛苦与嘶喊中, 重复着我们的得与失.

互联网摘选

6、

The crowd roared itself hoarse.

群众叫至声嘶.

互联网摘选

7、

With a howl the dark thing sprang into the open.

伴随一声嘶嚎,暗影现身.

互联网摘选

8、

He to sit and listen to those awful engines roar.

他不得已的坐在那儿,听那嘈杂的引擎嘶吼.

互联网摘选

9、

They rolled the road surface flat.

他们把路面碾平.

词典精选例句

10、

Roll the road surface flat!

把路面碾平!

《简明英汉词典》

11、

I shoved him. He fell and scraped his knee.

我推了他, 他摔倒了,磕破了膝盖.

互联网摘选

12、

Mind your head! eg Be careful not to hit it on the low doorway.

当心别磕着头! (如别碰到低矮的门框. )

词典精选例句

13、

The bottom of the bucket is clean knocked cut.

水桶底儿一古脑儿地都磕掉了.

词典精选例句

14、

He hit his forehead ( against the wall ) as he fell.

他摔倒时,额头磕着了 ( 墙 ).

词典精选例句

15、

She tripped and banged her knee on the desk.

她绊倒了,膝盖猛磕在书桌上.

词典精选例句

16、

The acute toxicity test has shown that the LD50 of roasted ginger decoction administered orally is 170.6 ± 1.1g/ kg, but it is over 250g/ kg with dry ginger.

急性毒性试验显示:炮姜LD(50)为170.6±1.1g/kg,干姜250g/kg以上未见死亡。

互联网摘选

17、

Calculators prevent students from seeing this kind of natural structure and beauty in math.

计豌器妨碍学生认识数学中这类自然结构和美.

互联网摘选

18、

The pond is frozen over. We shall have some skating soon.

池塘结冰了, 我们马上豌可以溜冰了.

互联网摘选

19、

Plane number FD 3502 had reached the Singapore Changi Airport at around 930 am.

班机编号FD3502是在约九点三十分左右抵达新加坡樟宜机场的.

互联网摘选

20、

Almost all aircraft arriving from Singapore and use Singapore's Changi International Airport.

几乎所有抵离新加坡的飞机都使用新加坡樟宜国际机场.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈