We are committed to joining with you to advance our many parallel strategic and bilateral interests.

  • 我们决心同你们一道发展我们在战略和双边关系方面的许多并行不悖的利益.
  • 来源:词典精选例句更新时间:2025-01-20 17:48:03

  • 重点词汇
  • andconj. 和,与;而且;于是,然后;因此;
  • Strategicadj.战略(上)的;战略性的;有战略意义的;至关重要的;
  • advancevt.(使)前进;将…提前;预付;提出;
  • ourpron.我们的,we的所有格形式;
  • toprep. 向,朝着;到;关于;属于;
  • paralleladj.平行的;相同的,类似的;[电]并联的;[计]并行的;
  • arevi.(用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;
  • wepron. 我们,咱们;笔者,本人;朕;人们;
  • committed to决心从事…;
  • 相关例句
1、

Today the various networks of branches, joint vetures, and correspondent banks exist peacefully.

今天各种分行网, 联营行号或代理银行同时存在,并行不悖.

词典精选例句

2、

Unfortunately, these objectives were not compatible.

可惜, 这些目标不是并行不悖的.

词典精选例句

3、

Boston , for its many warts , which included a 35 percent shooting performance, still a chance win.

尽管漏洞百出(其中包括35%的投篮命中率), 波斯顿仍有机会取胜.

互联网摘选

4、

Cups will bring no money to the clubs, but will also be injury and tiredness free.

这并不意味着这些比赛会漏洞百出,这些比赛无门票, 但可能导致受伤,会带来疲劳.

互联网摘选

5、

This arithmetic problem appears flaw 100.

这算术题似乎漏洞百出.

互联网摘选

6、

It's messy , uncomfortable and undoubtedly flawed in many details.

这种做法一塌糊涂 、 令人不安、而且很多细节都绝对是漏洞百出.

互联网摘选

7、

Was this necessary? It's messy , uncomfortable and undoubtedly flawed in many details.

有必要这样做 吗 ?这种做法一塌糊涂 、 令人不安、而且很多细节都绝对是漏洞百出.

互联网摘选

8、

We riddled her carefully constructed lie.

我们把她精心编造的谎言问得漏洞百出.

词典精选例句

9、

Cruelty was quite alien to his nature / to him.

残忍的行为与他的本性[与他]格格不入.

词典精选例句

10、

He felt he did not belong among those people.

他感到他和那些人格格不入.

词典精选例句

11、

It is a conception quite unworthy of free men.

这种观念是同自由人格格不入的.

词典精选例句

12、

Incomplete, ambiguous or conflicting requirements shall be resolved with those responsible for imposing these requirements.

不完整 、 混淆不清或互相抵触的要求,应与提出这些要求者会同加以解决.

互联网摘选

13、

There was so much conflicting evidence, that the jury disagreed with each other.

有许多证据互相抵触, 所以陪审团意见也不统一.

互联网摘选

14、

As usual the relevant facts across one another.

与平常一样,相关的事实互相抵触.

互联网摘选

15、

Neither his complaint nor his remedy is entirely satisfying.

不论他的牢骚,和他的补救方法,都不能完全使人满意.

词典精选例句

16、

He felt they should take their losses and lick their wounds.

他认为,他们应该承受损失,而且要它们自己想办法补救.

词典精选例句

17、

They will also be used on factory floors to weld things together.

它们也可用于工厂车间,用来焊接物体。

词典精选例句

18、

Where did you learn to weld?

你在哪儿学会的焊接技术?

词典精选例句

19、

Out of everyone here, who would you want to make out with the most?

这里所有人以外, 谁是你最想要去爱抚的?

电影对白

20、

A child needs a mother's care.

孩子需要母亲的爱抚.

《现代汉英综合大词典》

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈