They both laughed exuberantly.

  • 他俩都纵情地笑了起来。
  • 来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》更新时间:2025-01-18 10:40:49

  • 重点词汇
  • theypron. 他/她/它们;人们,大家;政府,当局;她们;
  • bothadj.二者,两者都;
  • laughedv.笑( laugh的过去式和过去分词 );发笑;嘲笑;(特别表示因成功而)处于有利地位;
  • exuberantlyadv.兴高采烈地,活跃地,愉快地;
  • 相关例句
1、

She glared at both of them with burning, reproachful eyes.

她瞪着他们俩,目光中充满怒火和责备。

互联网摘选

2、

Both of them had the ability to present complex matters lucidly.

两人都具有深入浅出地表述复杂事物的能力。

互联网摘选

3、

That helps us both and it means a lot to me.

这对我们彼此都有好处,这对我有很深的意义.

互联网摘选

4、

Both and crops grow best in sunshine and moisture fertile, moist soil.

两种植物最好生长在阳光和肥沃, 水分足的土壤里.

互联网摘选

5、

He acquired both, and more of either than any of his predecessors.

他两者都全了, 而且每一方面都超过了他所有的前任.

互联网摘选

6、

Sun expressed both and student of Yao Ming's appreciation.

孙海平表达了师徒俩对姚明的谢意.

互联网摘选

7、

Fancy hotels are beginning to accommodate both and beast.

高级饭店开始让人和宠物同时住宿.

互联网摘选

8、

Both and wife to work to make ends meet.

为了使收支相抵,夫妻俩不得不都工作.

互联网摘选

9、

In 1980 s, the legal system and mediation keep both and together develop.

80年代以后的调解, 特点是法制与调解的并存及共同发展.

互联网摘选

10、

Zen is neither Taoist nor Buddhist; it is both and neither.

禅既不是道教,也不是佛教; 它既是两者,又不是两者.

互联网摘选

11、

His title has a double-meaning: empathy is both and freshly topical.

书的题目含有双重含义: 同情心既是老生常谈,又颇具新意.

互联网摘选

12、

Thus technology can be conceived as both and a destructive process.

所以,技术应被看作是既有进步性也有毁灭性的过程.

互联网摘选

13、

His manners, both and professional , reflected his years of experience in teaching.

看得出他具有丰富的教学经验.

互联网摘选

14、

Numbers serve the same calculating function in both and English.

在汉英两种语言中,数字作为计算功能的意义是一致的.

互联网摘选

15、

Both and should be set target-specific and not globally.

和都应被设置为特定目标变量而不是全局的.

互联网摘选

16、

Don't bother about me! Put out the fire first.

别管我,救火要紧!

《汉英大词典》

17、

Gardening takes more bother than it's worth.

种花是很费工夫的,真不值得.

《现代汉英综合大词典》

18、

You don't want to bother yourself arguing with the likes of him.

别跟他一般见识.

《现代汉英综合大词典》

19、

I can't bother him with my little affairs.

我不能为我这些小事去惊动他.

《现代汉英综合大词典》

20、

Don't bother me while I am taking my nap.

我小睡的时候不要打扰我。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈