Dr. Acevedo expected to find only a small percentage of long-married couples still passionately in love.

  • Acevedo博士认为,老夫老妻并仍然十分相爱的夫妇应该占很小的比例.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:07:28

  • 重点词汇
  • toprep. 向,朝着;到;关于;属于;
  • inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
  • aart. (用于可数名词或单数名词前,表示未曾提到的)一(人、事、物);用于前有形容词或后有短语的不可数名词前;一(个);每一(个);任一(个);
  • stilladv. 仍,仍然;更,还要;静静地;〈诗〉常,不断地;
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • smalladj.小的;难为情的;低级的,卑劣的;细微的,微弱的;
  • passionatelyadv.热情地,激昂地;
  • lovev.爱;关爱;喜欢;疼爱;乐于;
  • findv. (意外或偶然地)发现;碰到;找到;找回;(经寻找、研究或思考)发现;发觉;查明;找出;求得
  • onlyadv.只有;只不过;仅仅;唯有;…才;只能;只会不料;
  • 相关例句
1、

The old woman wept her life away.

那位老夫在悲哀中度日.

互联网摘选

2、

The old couple were companions for life.

这对老夫老妻终身相伴.

互联网摘选

3、

Both seals are wonderful; my wife also praised your ingenuity, she happened to see them.

两个印文都很美妙, 内人也很赞叹您的天分, 她碰巧看到它们.

互联网摘选

4、

My wife's having a gastric attack . When I left the house, Mama Wang was calling the doctor.

我内人在发肝胃气, 我出门的时候, 王妈正打电话请医生呢.

互联网摘选

5、

My wife retired early that night.

那天晚上我内人就寝得很早.

互联网摘选

6、

My wife has been my good companion in joy and in sorrow.

不论是在快乐时或是在悲伤时,内人一直都是我的好伴侣.

互联网摘选

7、

Be quiet please , I want some peace.

你别踢腾了, 让我安静一会儿吧.

互联网摘选

8、

The frightened horse kicked up a cloud of dust.

受惊的马踢腾着引起一阵骚乱.

互联网摘选

9、

T-INDENT : 2 em " > I kept kicking and shaking, and eventually my other arm was free. "

我不断地踢蹬,摇晃, 最后,我的另外一只手臂也自由了.

互联网摘选

10、

The job is very tiring, and I don't want to be tormented by it anymore.

这份工作太累了, 我再也不想这样踢蹬了.

互联网摘选

11、

I guess the job can't be finished today, so we'll go on with it tomorrow.

估计今天是踢蹬不完这些活了, 明天再接着干吧.

互联网摘选

12、

The tap dancers produced different rhythms on the stage.

踢踏舞演员在舞台上踢蹬出不同的节奏.

互联网摘选

13、

I don't mind knitting jumpers, but I always seem to get the cuffs wrong.

我不在乎编结连衫衣裤的童装, 但我似乎总是把袖口结错.

互联网摘选

14、

She can make a beautiful design by knitting different stitches together.

她能通过把不同的针编结在一起制成一幅漂亮的图案.

互联网摘选

15、

This VCD introduces the seven basic ways to make Chinese knots.

本片介绍最基本的七种中国结编结方法.

互联网摘选

16、

Persian rugs are hand-knotted. To make carpet requires tremendous perseverance.

波斯地毯都是手工编结的,编织一张波斯地毯需要极大的耐心.

互联网摘选

17、

When she had knitted the twentieth row of stitches she bound off.

编结到第20行时,她收针了.

互联网摘选

18、

Afraid of everyone for you when you are wronged against injustice.

怕你受委屈时每人替你抱不平.

互联网摘选

19、

He sharply pointed out the shortcomings in the work.

杰克挥拳猛击他的对手.

互联网摘选

20、

He shook his fist at the sky in anger.

他生气得向空中挥拳.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈