If this a few respects any occurrence careless mistake, high level shipping cannot come true.

  • 假如这几方面任何一方出现纰漏, 高标准航运就不能实现.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:07:43

  • 重点词汇
  • carelessadj.粗心大意的;不在意的;随意的;
  • a few少许, 少数;一点点;些许;
  • anyadj.任何的;一点,一些;普通的;任何,随便哪一个;
  • ifconj.如果;假若;倘若;当;无论何时;每次;与will或would连用,表示客气地请求;即使,虽然;〈口〉是否;假设;
  • occurrencen.发生,出现;遭遇,事件;
  • cannot=can not;未可;不能;不可;
  • trueadj. 真正的;真实的;忠实的;正确的;
  • mistaken.错误;错事;
  • high level高电平;高级;高能级;高水位;
  • respectsn.敬意,问候;考虑( respect的名词复数 );关联;敬意;
  • comev.来;来到;到达,抵达(某地);来做;来取;来拿
  • 相关例句
1、

If an experiment works, something has gone wrong.

如果某个实验有效, 那就一定在哪里出纰漏了.

互联网摘选

2、

This most likely is the four colour printing is a session leaks.

很可能是四色套印的某个环节出现纰漏.

互联网摘选

3、

They stole the jewels from under the very noses of the police.

他们漠视警察的存在而公然偷走了珠宝.

互联网摘选

4、

In 2008 It'seemed impossible to ignore the upward trajectory of commodities prices.

2008年,我们似乎无法漠视大宗商品价格的上升轨迹.

互联网摘选

5、

If are indifferent to their success, children will fail to make progress.

如果父母漠视孩子的成功, 孩子就不会进步.

互联网摘选

6、

Those parents and teachers walked over young children.

那些父母和教师漠视幼童的愿望.

《简明英汉词典》

7、

There is an important connection between these omissions, which suggests why Sir Nicholas coy.

两个疏漏之间有着很重要的联系, 这也是尼古拉斯爵士之所以“隐而不提”的原因.

互联网摘选

8、

The same principle should inform regulatory oversight.

同样的原则也应适用于监管疏漏.

互联网摘选

10、

That's really not very complimentary to me.

这 句 话实在小看了我.

词典精选例句

11、

Don't sell her short: she's very gifted in some areas.

别小看她,她有些方面很有天赋.

词典精选例句

12、

He was caught in the heavy rain and got his clothes soaking wet.

他淋了一场大雨,把衣服全部弄湿了.

互联网摘选

13、

He wrung water from the soaking-wet shirt.

他把透湿的衬衣里的水拧了出来.

互联网摘选

14、

My aunt's new dress was soaking wet.

姨妈的新裙子全湿透了.

互联网摘选

15、

Why are you all soaking wet?

你为什么全身都湿透了?

互联网摘选

16、

I got pretty soaking wet, especially my neck and my pants.

我全身都湿了, 特别是我脖子和裤子.

互联网摘选

17、

He wrung the water from the soaking-wet shirt.

他扭出了泡湿的衬衫里的水.

词典精选例句

18、

His socks were soaking wet, as he put his boots back on.

他穿上靴子,袜子已湿透了.

词典精选例句

19、

I have never felt so cold in my life like December.

我这辈子从未感到像腊月天这么寒冷.

互联网摘选

20、

Pretty little spring flowers grow all over these hill sides in March.

3月里美丽的小春花覆盖了这里所有的山坡.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈