Salute Tryphena and Tryphosa , whothe Lord . Salute the beloved Persis, which laboured much the Lord.

  • 12又问为主劳苦的土非拿氏和土富撒氏安. 问可亲爱为主多受劳苦的彼息氏安.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:12:07

  • 重点词汇
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • labouredadj.吃力的,谨慎的;
  • belovedadj.深爱的;钟爱的;
  • muchadv.非常;差不多;很多地;很大程度上;
  • whichpron.哪一个;(…的)那个;
  • lordn.主,上帝;勋爵(英国贵族的称号);阁下,大人;(中世纪欧洲的)领主;
  • salutevt.& vi.欢迎,致敬;
  • andconj. 和,与;而且;于是,然后;因此;
  • 相关例句
1、

The shortest follies are best, my dear Caderousse.

蠢事愈早结束愈好, 亲爱的卡德鲁斯.

互联网摘选

2、

I will always remeber you! dear .

你永远都是我最 亲爱 的小明.

互联网摘选

3、

A sadder man but wiser now, I sing these words to you.

现在的我,更加悲伤但睿智,把柠檬树的故事唱给你, 我的亲爱.

互联网摘选

4、

He felt hate toward his enemies.

他对他的敌人感到憎恨.

《简明英汉词典》

5、

We hate our enemy.

我们憎恨敌人.

《现代英汉综合大词典》

6、

For her house death, and her paths unto the dead.

18他的家陷入死地; 他的路偏向阴间.

互联网摘选

7、

Since I am his mother, my opinion of him is naturally a prejudiced one.

因为我是他的母亲, 对他的看法自然是带有偏向的.

词典精选例句

8、

In other words, for most transparent materials the greater the deviation, the greater the dispersion.

换句话说, 对大多数透明物质而言,偏向愈大,色散愈大.

词典精选例句

9、

Right from the start I was on Grandpa's side.

我一开始就偏向爷爷.

词典精选例句

10、

It was a most sour and uncomfortable retreat.

这是一种最辛酸,最不舒服的辞别.

词典精选例句

11、

Her voice took on a sudden bitter note.

她的声音带着一股出意料的辛酸语气.

词典精选例句

12、

The wounds are what make happiness richer and more profound.

伤痛让幸福更丰富、更深刻.

互联网摘选

13、

It was a tender moment, but at the same time, it was a sad moment.

也有温柔的时刻, 可是同时, 也是伤痛的时刻.

电影对白

14、

Why did I ever have to discover this ridiculous pain inside of me?

为什么我曾经不得不揭开这埋藏在我心中可笑的伤痛?

电影对白

15、

And I have reason to fear that this injury may be permanent.

我有理由担心这个伤痛可能会使永久的.

电影对白

16、

Dad never learned to coax sweet sounds from his violin.

爸爸从未学会从他那小提琴上拨出来甜美的声音.

名作英译部分

17、

She is an extremely handsome woman with a beautiful voice.

她是位有着甜美嗓音的端庄女子。

词典精选例句

18、

When he brought Imelda her drink she gave him a genuine, sweet smile of thanks.

当他把饮料拿给艾梅尔达时,她真诚而甜美地向他微笑以示感谢。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

19、

They forgot old scores and became friends.

他们忘却旧仇,成了朋友.

词典精选例句

20、

Let's survey the events leading up to the crime.

咱们全面回顾一下导致这一罪行的所有事件.

《简明英汉词典》

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈