- 重点词汇
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- thempron.他们;她们;它们;指性别不详的人时,用以代替him或her
- tryingadj.令人难于忍受的;难堪的;令人厌烦的;
- go back tov.回到;追溯到;
- arevi.(用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;
- reach to触[伸]及,及于;
- theypron. 他/她/它们;人们,大家;政府,当局;她们;
- andconj. 和,与;而且;于是,然后;因此;
- toprep. 向,朝着;到;关于;属于;
- persuadev.劝说;使信服;
- workersn.员工;工作者; 人员; 雇员; (尤指)劳工,工人;工蜂;努力工作的人; 干活…的人;
- workv.(使)工作,干活;从事…工作;用功;争取;管理;就职;研究;帮助;(使)运转/行;(使)奏效;起作用;
- 相关例句
轨道车辆碰撞能量吸收装置原理及结构设计 ( 待续 )
互联网摘选
Looking back at last month's article I noticed that I ended with to be continued.
回顾了一下上月的文章,我发现我在结尾处用了“未完待续”.
互联网摘选
Yo mama so fat when she gets on the scale It'says to be continued.
Yomama是 如此之肥,当她踏上秤的时候,秤上显示:秤上显示 “ 待续”.
互联网摘选
国产地铁车辆制动技术原理及其发展 ( 待续 )
互联网摘选
Hills, loud with new water, running swiftly under ice as clear as glass.
群山, 流淌着雪水的喧闹, 雪水在透明如玻璃的冰层下欢奔.
互联网摘选
In ancient China , people used melted snow to obtain a special flavor for their tea.
古人用雪水沏茶,味道很特别.
互联网摘选
KJV: Drought and heat consume the snow waters : so doth the grave those which have sinned.
新译本: 干旱与炎热怎样消除雪水,阴间也这样除去犯罪的人.
互联网摘选
As heat and drought away the melted snow , so the grave away those who have sinned.
乾旱炎热消没雪水, 阴间也如此消没犯罪之辈.
互联网摘选
