For centuries the ancient Egyptians worshipped the Nile.

  • 千百年里,古埃及人对尼罗河顶礼膜拜.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:22:41

  • 重点词汇
  • Nilen.尼罗河;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • forconj.因为,由于;
  • centuriesn.100年,一世纪( century的名词复数 );100分;千秋;
  • Egyptiansn.古埃及语( Egyptian的名词复数 );
  • ancientadj.古代的,以往的;古老的,过时的;年老的;老式的;
  • 相关例句
1、

And the people bow & prayed.

人们仍然顶礼膜拜着.

互联网摘选

2、

She became a 21 cult figure and showed up in unlikely places.

她是人们顶礼膜拜的人物,并且常出现在意想不到的地方.

互联网摘选

3、

He became himself again.

他又苏醒过来.

《现代英汉综合大词典》

4、

He recovered from a faint.

他从昏厥中苏醒过来.

《简明英汉词典》

5、

This is a physiological condition.

这是一种生理疾病.

互联网摘选

6、

The saturation extent of transconductance curves are superior to that of models reported.

跨导曲线的饱和程度优于已报导的模型.

互联网摘选

7、

Finally, the transconductance amplifier of the stimulating circuit linearly translates the voltage signal into cu.

最后 激励级 的跨导放大器将电压线性的转化为电流.

互联网摘选

8、

The described multiplier is basedon the variable transconductance principle.

本文叙述一种可变跨导脉冲乘法器.

互联网摘选

9、

D-CT is very useful in showing the interior structure of tumours of the mandibular condyle.

对髁状突肿瘤内部结构的显示二 维 CT最为理想.

互联网摘选

10、

Objective : To observe the ultrastructure changes of the supraosseous tissues of mandibular condyle following load change.

〔摘要〕目的: 检测髁状突骨上组织细胞及细胞外基质超微结构在负荷改变后的变化特点.

互联网摘选

11、

She received $ 500,000 by a marriage settlement.

她根据结婚财产契约得到50万美元.

互联网摘选

12、

With newly steam-line idea and matched with advanced science technology, our hoops are rust-proof .

与新蒸汽行的想法和配合先进的科学技术, 我们的篮球生涯是 防锈.

互联网摘选

13、

Objective To observe the application of viscoelastics in penetrating keratoplasty.

目的探讨黏弹剂在穿透性角膜移植术中应用的意义.

互联网摘选

14、

For keratoplasty, it is very important to research effective drugs to reduce the immunologic rejection.

应用药物治疗角膜移植术后免疫排斥, 一直是眼科角膜病专业研究的重点内容之一.

互联网摘选

15、

For generally theraputical lamellar keratoplasty, eyeball cryopressrved at-196℃ is recommended, because this method is easy and effective.

结论:对一般治疗性板层角膜移植, 可选用全眼球液氮冷冻法, 因这种方法简便易行效果较好.

互联网摘选

16、

Objective To evaluate the effects of therapeutic keratoplasty in treatment of serious fungal cornea 1 ulcer.

目的评价角膜移植治疗严重真菌性角膜溃疡的临床效果及影响因素.

互联网摘选

17、

Objective To study status of ametropia after penetrating keratoplasty.

目的分析穿通性角膜移植术后患者的屈光状态.

互联网摘选

18、

What are the advantages the Intacs procedure as compared to a corneal transplant?

角膜环植入比角膜移植有什么优势?

互联网摘选

19、

For many an invasive corneal transplant was the only option – until now!

迄今为止,对于许多患者,角膜移植是最终治疗的解决方案.

互联网摘选

20、

The conclusion flag corneal transplant may effectively treat, the shallow layer fungus keratohelcosis.

结论板层角膜移植可有效治疗中 、 浅层真菌性角膜溃疡.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈