The subject was dormant from 1750 to 1825.

  • 从1750年到1825年这门学科处于休眠状态.
  • 来源:词典精选例句更新时间:2025-01-20 18:23:32

  • 重点词汇
  • wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 );在,存在;不受干扰;
  • toprep. 向,朝着;到;关于;属于;
  • dormantadj.休眠的;蛰伏的;暂停活动的;
  • fromprep. (表示时间)从…;(表示原因)因为;(表示来源)来自…;(表示分离)与…分离[隔开];
  • subjectn. 主题,话题;学科,科目;[哲]主观;实验对象;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • 相关例句
1、

That which seems most feeble and bewildered in you is the strongest and most determined.

你们心中最软弱,最迷乱的,就是那最坚强,最坚决的.

互联网摘选

2、

Wild , almost unconscious , and with eyes inflamed, Albert stepped back, and Morrel closed the door.

阿尔贝退了出去,他的神色迷乱, 眼睛冒火, 几乎丧失了理智,摩莱关上门.

互联网摘选

3、

He is physically fit, but mentally rather confused.

他身体健康, 但心神方面却相当迷乱.

互联网摘选

4、

She is in a state of confusion.

她处于迷乱状态.

互联网摘选

5、

The past ten years of my life are a blur.

这过去的十年对我来说就是生命中的一场迷乱.

互联网摘选

6、

Third World is awakening and growing in strength day by day.

第三世界正在日益觉醒和壮大.

期刊摘选

7、

All these facts illustrate that the democratic world is awakening.

种种事实表明,民主世界正在觉醒.

期刊摘选

8、

The Awakening is the representative work of Kate Chopin, an American women writer.

摘要《觉醒》是美国女作家凯特?萧邦的代表作.

期刊摘选

9、

There is asleep within me. when the gaint awakens, the miracle happens.

在我身旁躺着一个巨人. 一旦有一天巨人觉醒了, 奇迹就发生了.

期刊摘选

10、

Vergil: I see, a devil inside you has awakened as well.

维吉尔: 我明白了, 你体内的恶魔也觉醒了.

期刊摘选

11、

This is definitely an awakening tool but how does it occur?

这的确是一个觉醒工具,但它如何出现?

期刊摘选

12、

But at that time awakened educated youth's mood, generally was enthusiastic, but dismal.

但那时觉醒起来的知识青年的心情, 是大抵热烈, 然而悲凉的.

期刊摘选

13、

They are becoming more awakened.

他们越来越觉醒了.

期刊摘选

14、

It is my greatest wish that humanity awaken and ascend.

这是我最大的心愿,人类觉醒与提升.

期刊摘选

15、

Early in her ascension and spiritual awakening, Mila learned to work with the Tarot.

在Mila提升与灵性觉醒的早期, 她学会了用塔罗牌一起工作.

期刊摘选

16、

If the chicken is properly cooked, the meat will come away from the bones very easily.

童子鸡烧透了, 鸡肉就很容易从鸡骨上脱落下来.

互联网摘选

17、

He's quite a lad / a bit of a lad.

他可是个莽撞家伙.

词典精选例句

18、

I don't think she'll blame me for taking too much on myself.

奶奶想也不责备我莽撞的.

英汉 - 翻译样例 - 文学

19、

He showed great carelessness in everything he did.

他不论干什么都表现得很不经心.

互联网摘选

20、

The tractor had been damaged by rough usage.

这辆拖拉机因使用不经心而损坏了.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈