The contract parties shall promote the expansion of trade relation between the two countries.

  • 缔约双方应促进两国之间贸易关系的扩大与发展.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:34:20

  • 重点词汇
  • expansionn.扩大;扩张;扩张物;膨胀物;
  • contractn.合同;契约;
  • promotev.促进;促销;晋升;使…升级;
  • countriesn.国家( country的名词复数 );国土;郊外;地区;
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • between the two两者之间;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • 相关例句
1、

This thesis also attempts to study the protection of reliance interests in contract.

本文将对缔约过程中信赖利益保护作一尝试性的研究.

互联网摘选

2、

For that all commercial contracts should include the terms of disputes settlement.

为此,缔约双方的成员在缔结商业合同时应订立争议解决条款.

互联网摘选

3、

And I will make my covenant between me and thee, and will multiply thee exceedingly.

2我就与你立约, 使你的后裔极其繁多.

互联网摘选

4、

And he wrote upon the tables the words of the covenant, the ten commandments.

主把立约的十条诫命写在两块石版上.

互联网摘选

5、

Gather my saints together unto me; those that have a covenant with me by sacrifice.

说,招聚我的圣民到我这里来, 就是那些用祭物与我立约的人.

互联网摘选

6、

Belief in the church as a covenant community.

相信教会乃立约的社群.

互联网摘选

7、

'still to the Zuo house.

“ 还到左宅.

汉英文学 - 骆驼祥子

8、

Please accept the position of director.

请您俯就经理一职.

互联网摘选

9、

She had stooped in loving him.

她爱他真是屈尊俯就了.

词典精选例句

10、

There are not many dishes today; help yourselves.

今天也没做什么好菜, 大家就合着吃点吧.

互联网摘选

11、

I introduced them and they hit it off straight away.

我介绍他们认识,他们一见面就合得来.

互联网摘选

12、

With these words he shut the book and left the room.

说着他就合上书走出房去.

《简明英汉词典》

13、

I must pass my order by fax as it is a process in my firms.

我必须通过传真发单,这是我们公司的办事程序.

互联网摘选

14、

The sixth copy ( stub copy ) shall be archived by the form issuing unit.

第六联 ( 存根 ) 由填发单位存查.

互联网摘选

15、

Pick up all transfer slips from outlets.

收集餐饮部门的转发单.

互联网摘选

16、

Cost the price in all transfers.

计算转发单的成本价格.

互联网摘选

17、

The stall flutter of hydraulic machine influences the operation safety.

水力机械的叶片流动弹性失稳将严重影响机组的正常运行.

互联网摘选

18、

Finally hydromining method, an inareawere found through comparison between various mining methods.

通过多种采煤方法的试验 、 比较后,找到了一种对复杂煤层适应性较强的采煤方法——水力采煤方法.

互联网摘选

19、

The hydrolic power station stands at the junction of two rivers.

水力发电站在两条河流的汇合处.

词典精选例句

20、

He can't swim; he just flopped about in the water.

他不会游泳, 只是在水中扑腾.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈