She has lectured on Psychology of Young Children, Family Education, and Kindergarten Curriculum for many years.

  • 主讲《学前儿童心理学》 、 家庭教育》 、 幼儿园课程》等课程.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:41:09

  • 重点词汇
  • lecturedv.(向…)演讲, (给…)讲课( lecture的过去式和过去分词 );责备;教训;(尤指恼人地)指责;
  • childrenn.孩子们(child的复数);儿童;膝下;孥;
  • forconj.因为,由于;
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • familyn. (大)家庭(包括父母子女及近亲);家族;家(包括父母子女);子女;(动植物)科;亲属
  • manyadj.许多,多的;
  • shepron. 她; (指雌性动物)它;
  • psychologyn.心理(学);思想;
  • kindergartenn.学前班;幼儿园;
  • 相关例句
1、

After the candidates for the speaker's College Yang Yan, art and ideas after the first behavior.

后应聘为严晋阳书院主讲, 主张后文艺而先品行.

互联网摘选

2、

His main teaching courses are: automatic control theory, auto control technology of power system.

主讲课程有: 自动控制理论, 电力系统自动控制技术.

互联网摘选

3、

Because I was going to teach Chinese history, so I made a strand.

因为要主讲中国历史,所以做了一下线索表, 还好,很清楚!

互联网摘选

4、

A series of short lectures were given by the foreign and native experts.

举行一系列由中外专家主讲的学术讲座.

互联网摘选

5、

Students attended lectures on this topic , given by faculty and invited guests.

学生会参与由教授和来宾所主讲的课程.

互联网摘选

6、

At the beginning it was difficult to bear people over long distances.

在开始的时候很难听到远方的主讲话声音.

互联网摘选

7、

Based on the quantification theory, the stability assessment model of rock debris slopes are presented.

基于数量化理论, 提出岩堆稳定性评价模型.

互联网摘选

8、

Rock debris transported and deposited by or from ice, especially by or from a glacier.

由或从冰, 尤其是冰山,移动和沉积的碎屑.

互联网摘选

9、

The slow movement of rock debris and soil down a weathered slope.

蠕动岩石碎片和土壤沿着受风雨侵蚀的斜坡向下缓慢移动.

互联网摘选

10、

A faint smile curved her lips.

她的唇边浮出一点微笑.

词典精选例句

11、

The ship sank gradually into the placid sea.

轮船缓缓地没入平静的大海.

互联网摘选

12、

He sank under the waves.

他没入浪下.

互联网摘选

13、

Croup -- Long, rounded and full, sinking slightly toward the tail.

长 、 圆而丰满, 略微没入明显的尾巴中.

互联网摘选

14、

The aircraft was swallowed up in the clouds.

飞机没入云层中.

词典精选例句

15、

The battle continued for several hours until darkness came on.

战斗持续了几个小时直到夜幕降临.

《现代英汉综合大词典》

16、

I shall feel obliged if you will favour me with a call at your earliest convenience.

如您有空,请尽早惠临寒舍,至以为感.

互联网摘选

17、

Thanks for your coming , see you next time.

谢谢您的惠临, 再见.

互联网摘选

18、

Welcome friends and abroad calls, the communication business negotiations, visit guidance.

欢迎国内外朋友来电 、 来函洽谈业务, 莅临指导.

互联网摘选

19、

Yang Dongtang, President , will give public figures a warm welcome.

董事长杨东堂先生诚挚欢迎各界人士莅临导.

互联网摘选

20、

Visit to the company and business talks are warmly welcomed.

热忱欢迎国内外客户莅临指导、洽谈业务.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈