Correcting subordinates and colleagues in the presence of others.

  • 当着他人的面,指正部后和同事的错误.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:43:50

  • 重点词汇
  • subordinatesn.级别或职位较低的( subordinate的名词复数 );下级的;次要的;附属的;
  • colleaguesn.同事,同僚( colleague的名词复数 );同人;
  • othersn. 别的( other的名词复数 );其他的;(两个中的)另一个;其余的;
  • correctingv.改正( correct的现在分词 );[数学、物理学]校正;(试卷)改错;批改;
  • in the presence ofadv.在面前;
  • andconj. 和,与;而且;于是,然后;因此;
  • 相关例句
1、

Please oblige me with your valuable comments and active discussions!

请予批评指正,并积极参与讨论!

互联网摘选

2、

I tried it the following analysis, please me Fang.

我试着这以下几个方面来分析, 请方家指正.

互联网摘选

3、

I must tighten my belt, because it's difficult to money in financial crisis.

我必须紧缩开支, 因为金融危机下挣钱很困难. (若有错误请斧正)

互联网摘选

4、

Almost everybody appreciates good food.

几乎每个人都欣赏美味佳肴.

互联网摘选

5、

I had a delicious food for at my friend's home.

在中午,我在朋友家吃了一顿美味佳肴.

互联网摘选

6、

Our dinner the night was the most delicious I had ever eaten.

那顿晚饭是我一生中吃到的最棒的美味佳肴.

互联网摘选

7、

Many restaurants provide customers with wonderful music as well as terrific cuisine.

许多餐馆不但供应美味佳肴而且提供美妙的音乐.

互联网摘选

8、

The Chinese have a fixed phrase'cold leftovers ". "

中国人有个成语叫 “ 残羹冷炙 ”.

互联网摘选

9、

It con-sists of front chamber, fire door, fire stove and kiln bed.

窑为半地穴式建筑,3个烟囱,主要由窑前室 、 火门 、 火膛、窑床等构成.

互联网摘选

10、

A miniskirt paired with a pair of boots is also a hands-down winner.

迷你裙配长靴是最讨巧的搭配方式.

互联网摘选

11、

I spent a lazy day reading and relaxing.

我在阅读和放松中度过了慵懒的一天.

互联网摘选

12、

They are short of food and clothes.

他们缺吃少穿.

互联网摘选

13、

In those days we often went short of food and clothing.

那时候我们经常缺吃少穿.

互联网摘选

14、

We never lack food and clothing if we're willing to work.

如果我们愿意工作,就不会缺吃少穿.

《简明英汉词典》

15、

The farmers were impoverished , and went to the wall.

农民穷困潦倒, 走投无路.

互联网摘选

16、

At the moment he doesn't have a penny to his name.

他现在身无分文.

词典精选例句

17、

She was without money and with no real roof over her head.

她身无分文,也无家可归.

词典精选例句

18、

We haven't got a cent.

我们身无分文。

词典精选例句

19、

If you select a session marked with Fullgroup will be placed in the stand-by list automatically.

部份时段已满额,如选择该等时段将自动编入候补名单.

互联网摘选

20、

The seats are limited. Registrations are based on first come first served basis.

报名人数有限,先到先得,直到满额为止.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈