Property prices have dropped through the floor.

  • 房地产价格骤降。
  • 来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》更新时间:2025-01-20 18:55:23

  • 重点词汇
  • propertyn.财产;房地产;特性;属性;
  • droppedv.落下( drop的过去式和过去分词 );降低;减少;
  • floorn.地面,地板;楼层;底部;议员席;
  • haveaux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;
  • throughprep. 穿过;贯穿;从…一端至另一端;透过…看到;隔着…听到;自始至终;从头到尾
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • pricesn.价格,价钱( price的名词复数 );代价;行市;
  • 相关例句
1、

Of the problems, people pay more and more attentions to the problem of the repeated mine-accident.

在这些问题中, 矿难频发越来越引起人们的关注.

互联网摘选

2、

The situation of safety production is severe and very serious accidents occurred frequently.

安全生产形势严峻,重特大事故频发.

互联网摘选

3、

The interest game behind the frequent mountain fires.

山火频发背后的利益博弈.

互联网摘选

4、

This disease is found frequently in dogs.

该疾病频发于犬类.

互联网摘选

5、

Recently, accidents occur frequently in the transportation of dangerous cargo.

危险货物运输事故频发,造成了人员 、 财产和环境的重大损失.

互联网摘选

6、

Schindler: All right , sure, it's a nice day. I'll go for a ride with you.

辛德勒: 好吧,没问题, 天儿不错, 我要和你走一趟.

互联网摘选

7、

Oskar Schindler: I did not do enough!

奥斯卡辛德勒: 我做的还不够!

互联网摘选

8、

Schindler: Such activities are illegal.

辛德勒: 这种事是违法的.

互联网摘选

9、

Schindler: a minute. a guess, how many people are on my bill?

辛德勒: 等一等, 猜一下, 我的工厂有多少人?

互联网摘选

10、

Look at that, see how she pushes him away, but he wont budge.

看看, 她想把他推开, 他还不妥协.

互联网摘选

11、

They appreciate its honesty, its uncompromising exactness, the austere beauty of its prose.

他们欣赏小说的真实, 不妥协的精准及文体的简朴之美.

互联网摘选

12、

Buddha remains uncompromised, hence his purity.

佛陀保持不妥协, 因此他是纯洁的.

互联网摘选

13、

This uncompromising attitude may have led to his undoing.

可能就是这种不妥协态度导致了他的垮台.

互联网摘选

14、

Why don't we make a comprise instead of sticking to each ground?

我们为什么不妥协一下而一定要坚持自己的立场不肯让步 呢 ?

互联网摘选

15、

Don't go near him. He's a pest.

别去惹他. 他可是个害人虫.

互联网摘选

16、

I dress my sister and wash her hands and face.

我给我妹妹穿衣服,洗脸洗手.

词典精选例句

17、

" He had no clothes on. "" I fancy so. ”

“ 他没穿衣服. ” “我想是这样. ”

《简明英汉词典》

18、

I've no dress sense at all.

我根本不会穿衣服。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

19、

Tom never thinks things through carefully. He's always rushing to conclusions.

汤姆从来不认真考虑各种事情, 他永远是贸然下结论.

词典精选例句

20、

It is unwise to be hasty in generalization.

急于下结论是不明智的。

词典精选例句

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈