- 重点词汇
- thousandsn.数千( thousand的名词复数 );
- soconj.所以;(表示因果关系)因此;(表示目的)为了,以便;其次,然后;<古> 只要;同样
- were be的过去时复数和第二人称单数形式;有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
- crossv.交叉;穿越;越过;使杂交;相交;横过;渡过;反对,反驳,否定;使交叠;横传;画横线于;画十字圣号
- suddenlyadv.意外地,忽然地;出乎意料;霍然;
- theirdet.他们的;她们的;它们的;(在提及性别不详的人时,用以代替his或her);
- didv.做( do的过去式);干;学习;研究;
- intoprep.进入,到…里面;朝,向;撞上,碰上;到(一段时间的某一点);成为;关于,涉及;〈数〉除,乘;(穿)上,(换)上;(说服某人)去做……;(分)成,(撕)成;(撞)上,(碰)上;到达;
- 相关例句
Opening the wall was a moment of history that finally led to German re-unification.
柏林墙的开放是历史性的一刻,最终促成了德国统一.
互联网摘选
Now 52-year-old Pawlowski dominates the Wall relics market an almost 90 % share.
现年52 岁 的他目前占有柏林墙残片纪念品市场大约90%的市场份额.
互联网摘选
Net addiction is not the child's fault, but today's network development in wrong direction!
网瘾不是孩子的错, 是现今网络发展方向错了!
互联网摘选
We use the software technology to help children from Internet addiction, ok?
我们用软件技术帮小孩子戒网瘾好不好?
互联网摘选
The relation of Japan-America will develop smoothly but threat the safe and peace of region.
美日关系发展较为顺畅,但威胁地区的安全与和平.
互联网摘选
The Americans and the Japanese conducted a completely secret exchange of messages.
美日双方在完全保密的情况下互相交换了信件.
互联网摘选
The periodic US-Japan trade talks only result in more recrimination.
美日之间定期的贸易谈判所导致的结果只是更多的相互指责.
互联网摘选
But while it has acquired a silly elasticity, it has also acquired rich layers of meaning.
虽然自恋者一词的运用既可笑且标准不一, 但同时它也具有丰富的意涵.
互联网摘选
乙型 肝炎 病毒的垂直传播可能偶发于接种了乙肝疫苗的孩子中.
互联网摘选
高架桥一旦建成, 即成为强有力的标志并随之改变所在地域的原有景观特征.
互联网摘选
