Judging by its function, human image is the most attractive code in advertising and the most emotionalized and personalized language.

  • 从传播功能看,人物符号是广告中最具形象性吸引力的传播符号;是最具情趣和人性化的传播语言。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-02-16 15:29:04

  • 重点词汇
  • itspron. (it的所有格形式)它的;厥;
  • languagen.语言(表达);术语;粗话;语言风格;交流方式;
  • the most特大;
  • andconj. 和,与;而且;于是,然后;因此;
  • inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
  • attractiveadj.有魅力的;引人注目的;迷人的;招人喜爱的;
  • coden. 代码;编码;密码;法典;行为规范;行为准则;道德准则;电码;暗码;信号;
  • isvt.& vi. 是(be的三单形式);
  • 相关例句
1、

Emotionalized Product Design under Aesthetic Psychology, Product is the Carrier of Memory and Emotion about our Life

审美心理下的情感化产品设计&产品是生活的情感与记忆的寄托

互联网摘选

2、

Examining the Emotionalized Aesthetic Features of the Chinese Movies with Ethic Scenario

中国伦理情节剧电影的情感化审美特征

互联网摘选

3、

Only His great, eternal love Made my Saviour go.

是那伟大永远的爱,使主愿降下。

互联网摘选

4、

No saviours are on the ballot.

选举没有救世主

互联网摘选

5、

At the start of this year, Chinese investors were at the top of a list of saviours for western financial institutions hungry for cash to see them through the global credit crisis.

今年年初,对于那些渴望得到资金以度过全球信贷危机难关的西方金融机构来说,中国投资者列在它们拯救者名单的首位。

互联网摘选

6、

The symbolism of Japanese aircraft arriving as saviours rather than aggressors could yet backfire.

日本军机作为救助者而不是侵略者来到中国,这方面的象征意义也可能反弹。

互联网摘选

7、

Mending the schism between clinical medicine and public health, strengthening disease prevention and control in China

弥合临床医学与公共卫生的裂痕强化我国的疾病控制工作

互联网摘选

8、

Schism. Splits your mind into two independently functional parts.

心智分裂:你的头脑分裂成两个独立运作的部分。

互联网摘选

9、

On Duality Schism and Interaction of Custom Law National Law

论习惯法与国家法的二元分立及其互动

互联网摘选

10、

Indeed, Christianity in America has a long history of schisms, and there are hundreds of Protestant denominations.

美国的基督教确实有很长的分裂历史,基督教新教有好几百个不同的教派。

互联网摘选

11、

Presently, the schisms between various components of the Anglo-American dark cabal are intensifying.

目前,英美黑暗势力联盟之间正在加剧分裂。

互联网摘选

12、

A Microcomputer Program System for Seaplane Float Contour Design

水上飞机浮筒外形设计的微机系统

互联网摘选

13、

From a seaplane we can see down into the water.

从飞机上我们能看到水下。

互联网摘选

14、

A French passenger ship converted to carry seaplanes.

改装来运送水上飞机的一艘法国客轮。

provided by jukuu

15、

And round about his grave, which subsequently became the nucleus of all the congregated sepulchres in the old churchyard of King's Chapel.

后来便以他的坟茔为核心,扩展成王家教堂的那一片累累墓群的古老墓地。

互联网摘选

16、

Howbeit they buried him in the city of David, but not in the sepulchres of the kings.

他去世无人思慕,众人葬他在大卫城,只是不在列王的坟墓里。

互联网摘选

17、

A pro-AK newspaper columnist, Ali Bulac, provoked fury when he suggested that veiled women were "spies" acting for secularists or were exploiting their plight to advance their careers.

当一位倾向正义与发展党的报纸专栏作家阿里·布拉克(Ali Bulac)认为戴面纱的妇女是代理世俗主义者们的“间谍”或正利用她们的困境来加速她们的职业进程时,他激起了人们的暴怒。

互联网摘选

18、

And in the Palestinian territories it fortifies Hamas, which finds religious objections to peace with Israel, at the expense of the more accommodating secularists of Fatah.

在巴勒斯坦,它以舍弃更能助其一臂之力的法塔赫非宗教者为代价,增强了哈马斯的实力,而哈马斯正是用宗教的借口来反对与以色列和解。

互联网摘选

19、

Ali Salabi, a cleric often seen on the popular pan-Arab Al Jazeera television channel, says the council's executive committee is made up of "extreme secularists".

阿里·萨拉比是泛阿拉伯地区半岛电视台常常路面的牧师,声称目前国会的执行委员会是由一帮“极端政教分离论者”组成的。

互联网摘选

20、

Traditionally eaten early evening, High tea was a substantial meal that combined delicious sweet foods, such as scones, cakes, buns or tea breads, with tempting savouries, such as cheese on toast, toasted crumpets, cold meats and pickles or poached eggs on toast.

High tea是有实质内容的一餐,由可口的甜品和诱人的各式点心组成。甜品如斯康饼、蛋糕、圆面包等;点心如乳酪土司、煎饼、冷冻肉、腌蛋土司等。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈