The Lotus Villa Hotel is a5-star hotel integrated with Guestrooms, Food and Beverage, Conference, Recreation and Vacationing.

  • 东莞长安莲花山庄酒店是一家集客房、餐饮、商务、会议、娱乐、度假等多功能的五星级酒店。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-03-03 15:53:12

  • 重点词汇
  • isvt.& vi. 是(be的三单形式);
  • withprep. 具有;和;用;有;以;跟;同;带有;使用;和…在一起;借;与…对立;关于;包括;因为;由于;与…方向一致;由…持有;为…工作;虽然;作为…的成员,为…所雇用;具有,有,带有;在…身上,在…身边;由于,因;在…那里,在…看来
  • andconj. 和,与;而且;于是,然后;因此;
  • lotusn.莲花;荷花;忘忧果;落拓枣;
  • hoteln.酒店;旅馆;旅社;酒吧;酒馆;餐馆;饭店;
  • integratedadj.完整的;整体的;结合的;(各组成部分)和谐的;
  • conferencen.专题讨论会;正式商谈;体育协会;
  • villan.别墅,公馆;<英>(城郊)住宅;
  • recreationn.娱乐;游戏;重建,重现;;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • 相关例句
1、

Our products are mainly used at Office Building; High Club; KTV; Villa Village; Luxurious Hotel and other luxurious building.

公司产品主要用于办公写字楼、高级会所、豪华KTV、休闲度假村、星级酒店和别墅豪宅等高档室内外场所;

互联网摘选

2、

Global Villa Hotel is a deluxe hot spring resort that is built according to platinum five-star hotel standard and has deftly integrated the unique simple style of Europe.

锦绣香江酒店是按白金五星级酒店标准,巧妙地融合了欧式独特而简约的建筑风格而倾力打造的奢华温泉度假酒店。

互联网摘选

3、

The Lotus Villa Hotel is the ideal address and a perfect choice for business, conference or leisure.

无论是商务洽谈、专业会议还是休闲度假,莲花山庄酒店是您的理想选择。

互联网摘选

4、

Melody Hotel is four-star standard with Naxi style recreational villa hotel managed by Melody Hotel Management limited Company.

美域酒店是由美域酒店管理有限公司管理的四星级标准的纳西风格渡假休闲别墅酒店。

互联网摘选

5、

Illumination and decoration at home and public areas; Suitable for commercial building, villa, restaurant, hotel, meeting room, table lamb, garden lamp etc.

家庭和公共场所照明和装饰场所,适用于商业建筑,别墅,餐馆,旅馆,会议室,台灯,庭院灯等等。

互联网摘选

6、

These bunny towels appeared in the Villa Premier Hotel, Puerto Vallarta, Mexico.

墨西哥巴亚尔塔港别墅酒店的总统套房里的兔子毛巾。

互联网摘选

7、

Take a field trip to the GP or sexual health clinic!

带孩子去看看全科医师,或去一趟性健康诊所!

互联网摘选

8、

Constructing the normal model is the key of anomaly detection.

而对正常行为建模是异常检测技术的关键.

互联网摘选

9、

Work in groups to clarify ethical decision making and consensus on standards of ethical conduct.

通过小组讨论澄清职业道德决策,达成职业行为标准共识.

互联网摘选

10、

Traditional contracts that make adherence to proper behavior a matter of self-interest.

以满足企业自身利益为行为标准的传统的合作方式.

互联网摘选

11、

Dr Dan Poulter, the health minister said:' Young people under the age of 16 are legally able to access contraceptive and sexual health services and any advice given will be kept confidential.

英国卫生部长丹-鲍特博士说:16岁以下的年轻人可以合法地接受避孕和性卫生服务,医护人员给他们的任何建议都会保密。

互联网摘选

12、

The need for universal access to reproductive and sexual health services as agreed at the Cairo International Conference on Population and Development; and

在开罗国际人口与发展会议上商定的普遍获取生殖和性卫生服务的必要性;以及

互联网摘选

13、

We can promote better access to sexual and reproductive health services.

我们可以促进更好地获取性和生殖卫生服务。

互联网摘选

14、

This points to an urgent need to improve access to sexual and reproductive health services.

这表明急需改善性与生殖卫生服务的获取。

互联网摘选

15、

The key point of prevention and cure for cervicitis was earlier detection and treatment, meanwhile, knowledge of sexual health care should be promoted.

防治宫颈炎的关键是早期发现和及时治疗,同时加强性卫生保健知识宣传教育。

互联网摘选

16、

Conclusions It is important to pay more attention to psychological and sexual health care and publicity of preventive care provision by multiple ways for climacteric women beginning at their forties.

结论自40岁开始即应注重更年期妇女心理卫生保健和性保健工作,加强多途径预防保健知识的宣传。

互联网摘选

17、

The Sexual Taboos and Folk Beliefs of Aboriginal People in Taiwan The Study of Relationship between Dietary Patterns and Metabolic Syndrome among Adult in Rural Original Huis of Ningxia

台湾世居少数民族的性禁忌及其信仰习俗宁夏农村世居回族居民膳食结构与代谢综合征关系探讨

互联网摘选

18、

There are mainly three reasons: the historical reason, sexual taboos and misunderstanding of the restraining criminal legislation.

主要原因有三:历史原因、国人对性的避讳、谦抑刑法的影响。

互联网摘选

19、

However, all the ethnic groups in Yunnan have their own sexual taboos, and their understanding of those taboos has gone through a process from mystery to rationalization.

云南少数民族几乎都有自己的性禁忌,并且关于性禁忌的认识也呈现出一个从神秘到理性的发展过程。

互联网摘选

20、

Though, many sexual taboos of the Yunnan ethnic groups result from superstition, they act as moral norms in the real life.

云南少数民族有关性禁忌的观念虽然产生于迷信,但它在实践层面上也起着规范人们行为的作用。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈