As is better late than never the action, these measures have the necessity very much.

  • 作为亡羊补牢之举, 这些措施很有必要.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-17 06:21:10

  • 重点词汇
  • betteradv.更;更好;更恰当;
  • measuresn.程度;度量法;度量单位;度量器具;(一定的)量( measure的名词复数 );程度;措施;
  • theseadj. 这些的;
  • haveaux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;
  • veryadv.很,非常;最;显然,真正地;
  • muchadv.非常;差不多;很多地;很大程度上;
  • thanprep.比(用于比较级之后);多/小/少于;(表示一事紧跟另一事发生)就;
  • lateadj. 晚的,迟到的;时间不早的;已故的;原来的,之前的;临近终了的;
  • necessityn.必要,需要;必需品;不可避免的情况;
  • asadv. 同样地,一样地;例如;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • 相关例句
1、

Stop putting things off. It's never too late to take precautions after suffering a loss.

不要再拖拖拉拉了, 亡羊补牢为时未晚!

互联网摘选

2、

A : Remember a stitch in time saves nine. So what are you doing now?

记住,亡羊补牢,犹为未晚. 那你现在打算 怎么办 ?

互联网摘选

3、

Lock the barn after the horse is stolen.

贼去关门;亡羊补牢.

互联网摘选

4、

What if're making a mistake can't undo?

如果我们犯的错是不能再亡羊补牢的又怎么办?

互联网摘选

5、

Which means better late than never.

虽然是亡羊补牢,总比不教好.

互联网摘选

6、

Better late never than never.

亡羊补牢,为时不晚.

互联网摘选

7、

Surrender to the police and you should realize the essentiality of it.

到警察局去自首,你应该知道亡羊补牢的重要性.

互联网摘选

8、

Never too old to learn , never too late to turn.

亡羊补牢, 为时未晚.

互联网摘选

9、

Lock the stable door after the lowe is stoler.

贼出关门,亡羊补牢.

互联网摘选

10、
11、

To shut the stable door when the steed is stolen.

亡羊补牢,贼去关门.

互联网摘选

12、
13、

It's on exercise in stable-door shutting.

也可以说这是亡羊补牢.

词典精选例句

14、

Having loads of children takes it out of you.

养一大堆孩子让人心力交瘁。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

15、

It takes in anybody regardless of religion, colour, or creed.

任何人,不论宗教、肤色或信仰,都可以加入。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

16、

The Editor takes a cavalier attitude to the concept of fact checking.

《编辑》杂志对于核对事实这一点采取无所谓的态度。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

17、

He takes a slurp from a cup of black coffee.

他咕嘟喝了一口清咖啡。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

18、

When events happen that shake these beliefs, our fear takes control.

当一些事情的发生动摇这些信念时,恐惧就会占据我们的心灵。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

19、

It only takes a few days for beans to sprout.

豆子只要几天就能发芽。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

20、

Furniture is so bulky, it takes so much room.

家具体积太大,占了太多空间。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈