- 重点词汇
- bangn.突然的巨响;猛撞;刘海;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- moredet./pron.更多;(数、量等)更大的;更多的或附加的人或事物;
- fantasyn. 幻想;空想的产物;幻想作品;非正式的货币;
- doaux.构成疑问句和否定句;代替动词;用于加强语气;
- bev. 是;有,存在;做,成为;发生;
- workv.(使)工作,干活;从事…工作;用功;争取;管理;就职;研究;帮助;(使)运转/行;(使)奏效;起作用;
- willn. 愿意;意志(力);[法]遗嘱;
- retirementn.退休,退职;引退,隐居;退隐处;
- lessadv. 较少地,较小地;
- goesv.进行(go的第三人称单数);去;离开;进展;
- 相关例句
The film starts off realistically and then develops into a ridiculous fantasy.
电影以写实开头,然后却发展成为荒诞的幻想。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
All the events in this best of possible worlds are admirably connected.
在这个十全十美的世界上,所有的事情都是互相关联的.
词典精选例句
The most insignificient transgression reverberated in the most ethereal worlds.
最微不足道的罪行在最超越尘俗的天地里引起回响.
词典精选例句
Naturally I , a child of both worlds, am conscious of these relationships.
作为两个世界的后裔, 我当然意识到了这些关系.
词典精选例句
她家客厅一头是办公处,一头是舒适的沙发,真是两全其美。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
They live in fantasy worlds which make Euro Disney seem uninventive.
他们生活在幻想的世界里,相形之下连欧洲迪士尼乐园都显得毫无创意。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Big transcontinental enterprises jostle with one another for world markets.
巨大的跨国公司[企业]互相争夺国际市场.
《现代汉英综合大词典》
