- 重点词汇
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- whenadv. 什么时候;(用于时间的表达方式之后)在那时;其时;当时;
- takevt. 拿,取;采取;接受(礼物等);耗费(时间等);
- powern.权力;能力;操纵力;职权;政权;体力;强国;实力;影响力;动力;能量;电力供应;幂;放大率;势力;
- producev.引起;生产;生长;造出;出示;栽培;制作(电影等);
- enginen.引擎;机车;火车头;
- theypron. 他/她/它们;人们,大家;政府,当局;她们;
- fromprep. (表示时间)从…;(表示原因)因为;(表示来源)来自…;(表示分离)与…分离[隔开];
- electricityn.电;强烈的感情;
- 相关例句
Decreased peripheral blood flow also alters drug distribution and metabolism.
外周血流减少也会改变药物的分布和代谢.
互联网摘选
大概是由于这些磁场的作用, 精细网络完全改变了米粒组织的结构.
词典精选例句
It's the collision of disparate ideas that alters one's perspective.
是迥然不同的观点之间的碰撞改变了人们的看法。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
The purple pigment which is abstracted from the Althaea roseal is a harmless natural dyestuff.
从蜀葵花瓣中提取的紫色素是一种安全无害的天然染料.
互联网摘选
It is obvious that these are not althea research directions in administrative penalty study.
当然对罚款这一行政处罚权的研究领域还不止这些.
互联网摘选
Although the bed was smashed to pieces, the man was miraculously unhurt.
虽然那张床被撞成碎片, 但是那个人却奇迹般地没有受伤.
《用法词典》
虽然我们萍水相逢, 可是我觉得你是个了不起的有志气的姑娘.
《现代汉英综合大词典》
