Since he left, she's been sitting at home eating her heart out.

  • 他走了以后, 她一直坐在家里,心如刀割.
  • 来源:词典精选例句更新时间:2025-01-19 21:59:44

  • 重点词汇
  • heartn.心;内心;心肠;爱情;核心;中心;菜心;心形;红桃牌;
  • herpron.(she的宾格)她;(she的所有格)她的;她,指某个国家,(一艘)船;
  • beenv.用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 );在,存在;不受干扰;去过了;be的过去分词;
  • at home在家;在国内;在家接待客人;精通;
  • outadv. 出局;在外,在外部;完全,彻底;出版;
  • sittingn.(摆姿势让人画像或拍照的)一次(时间);开会;入席;(饭店等)一批;
  • hepron.他,它;一个人;
  • she'sabbr.she has 她(已经);she is 她是;
  • eatingv.吃,喝,吃饭( eat的现在分词 );(食物)吃起来感到;咬;(人)感到苦恼(或烦恼);
  • sinceprep.自从;自…以后,从…以来;(表示气愤)何曾,什么时候
  • leftadj. 左边的,左侧的;左派的;剩下的;
  • 相关例句
1、

His coldness won't eat out my heart anymore.

他的冷漠再也不会让我心如刀割了.

互联网摘选

2、

On boarding enemy's vessel, the marines hand to hand.

登上敌船后, 水兵们短兵相接.

互联网摘选

3、

During the fighting , shots were fired and heads were cracked.

在短兵相接的过程中,双方都开了枪,有人脑瓜儿开了花.

词典精选例句

4、

The armies met in the shock of battle.

军队进入了短兵相接的战斗.

互联网摘选

5、

They closed with their enemy and started a fierce struggle.

他们与敌人短兵相接,一场激战开始了.

互联网摘选

6、

The two armies closed with each other.

两军短兵相接.

互联网摘选

7、

The enemies are going to cross the bridge, we have come to a critical moment.

敌人马上就要过桥了, 事情已经到了箭在弦上的地步.

互联网摘选

8、

In this matter, we have reached a point of no return.

这件事已经是箭在弦上, 不得不发了.

互联网摘选

9、

A few months ago they had started a Chunqiangshezhan here.

几个月前,两人曾在这里展开了一场唇枪舌战.

互联网摘选

10、

I guess: Now is definitely a war of words!

我猜想: 接下来肯定是一场唇枪舌战!

互联网摘选

11、

You should work hard all the time , not leave everything until the last moment.

平时要努力,靠临阵磨枪不行.

互联网摘选

12、

Also, there are signs of Clinton fatigue.

此外, 有一些迹象表明希拉里克林顿已是强弩之末.

互联网摘选

13、

Consumers are not the spent force are elsewhere so there ought to be some pent-up demand.

消费能力并非像其他地方一样如强弩之末,因此应该是某些需求被压抑了.

互联网摘选

14、

Tempers flared at the meeting.

会场上剑拔弩张.

互联网摘选

15、

The soldier figures have strong muscles, big staring eyes and swords or arrows in their hands.

在人物俑中,武士肌肉发达, 怒目圆睁,剑拔弩张.

互联网摘选

16、

There were some tense moments at the end of this soccer game.

球赛快结束时,有几个时刻有剑拔弩张的感觉.

互联网摘选

17、

Both were shocked at their mutual situation-that each should have betrayed anger towards the other.

他们对彼此的态度都有些吃惊,想不到竟会剑拔弩张,怒目相向.

词典精选例句

18、

You can't beat Italian clothes.

意大利的服装无与伦比.

词典精选例句

19、

Her looks are beyond comparison.

她的美貌无与伦比.

词典精选例句

20、

Then, Scarlett knew the truth , with the impact of a blow.

接着, 思嘉明白了, 她像挨了当头一棒.

飘(部分)

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈