The idea of retiring to the south of France is highly seductive.

  • 退休后到法国南方去,这个主意令人心驰神往。
  • 来源:《牛津高阶英汉双解词典》更新时间:2025-01-19 22:18:14

  • 重点词汇
  • seductiveadj.诱惑的,引诱的;有魅力的;性感的;引人注意的;
  • toprep. 向,朝着;到;关于;属于;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • highlyadv.高度地;极,非常;非常赞许地;
  • southn.南方;南部;美国南方各州;(南半球的)发展中国家;
  • retiringadj.即将退休的;即将离职的;过隐居生活的;害羞的;
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • idean. 主意,想法;[哲]理念,观念;[乐]乐句;模糊想法;
  • isvt.& vi. 是(be的三单形式);
  • 相关例句
1、

...a seductive woman...

性感的女人

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

2、

Game theory's power to summarise complex situations in a simple model is sometimes too seductive.

博弈论能用简单的模型概括复杂的情况,这一能力有时太具诱惑力了.

期刊摘选

3、

Anyone entering adult society after years of segregation for it?

有没有人在隔离的几年之后进入成人社会 呢 ?

期刊摘选

4、

What a change segregation has wrought!

种族隔离导致了多大的变化啊!

期刊摘选

5、

We must look instead to the effect of segregation itself on public education.

我们应该注意种族隔离本身对公立教育的影响.

期刊摘选

6、

What effects will segregation distortion have in QTL mapping?

奇异分离标记对QTL作图有什么影响?

期刊摘选

7、

The advantages of segregation process are low energy consumption, low cost and being stable in quality.

偏析法生产精铝具有能耗低、成本低 、 品质稳定等优势.

期刊摘选

8、

racial/religious segregation

种族 / 宗教隔离

《牛津高阶英汉双解词典》

9、

The normal test showed that the distribution of pigment gland flat curve in segregation population.

正态检验表明:分离群体色素腺体密度的分布为平阔曲线.

期刊摘选

10、

The results show that center segregation the impact toughenss of and the parameter of of steel.

根据鞍钢管线钢连铸坯硫印分析结果数据库,对影响中心偏析的工艺进行了系统的分析.

期刊摘选

11、

The result show that technology of strip casting can eliminate segregation and refine grain.

结果表明,利用薄带直接铸轧新工艺可消除偏析,极大的细化晶粒.

期刊摘选

12、

segregation by age and sex

按照年龄和性别而实施的隔离

《牛津高阶英汉双解词典》

13、

The Supreme Court unanimously ruled that racial segregation in schools was unconstitutional...

联邦最高法院一致裁定学校实行的种族隔离措施违反宪法。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

14、

The model can simulate the convection and gravitational segregation during the solidification.

该凝固模型能较好地解决凝固过程中的对流现象,能够模拟比重偏析现象.

期刊摘选

15、

Haplotypes were deduced according to the genetic segregation.

根据遗传分离定律演绎出它们的单倍型并进行分析.

期刊摘选

16、

the segregation of smokers and non-smokers in restaurants

在餐馆对吸烟者和非吸烟者加以隔离的措施

《牛津高阶英汉双解词典》

17、

Segregation has always blocked equal access to education.

种族隔离常常堵塞通向教育平等的道路.

词典精选例句

18、

Use a semi-colon to mark the chief turn in the sentence.

用分号来作为句子主要转折的标记.

互联网摘选

19、

The sentence should be set off by a semi-colon.

这个句子应该用分号隔开.

互联网摘选

20、

Shall we put a comma, a question mark, a semi-colon or a hyphen here?

这儿该用逗号 、 问号、破折号 、 分号还是连字符号?

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈