The sky was deep blue and starry.

  • 天空一片深蓝色,其间星光闪烁。
  • 来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》更新时间:2025-01-19 23:17:08

  • 重点词汇
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • starryadj.布满星星的;
  • wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 );在,存在;不受干扰;
  • deepadj.深的;宽的;有…深的;深呼吸的;靠近对方端线的;极度的;严重的;酣睡的;专注于;强烈的;衷心的;难懂的;低沉的;城府深的;渊博的;
  • skyn.天(空);
  • bluen.蓝色;[复数](美国海、陆、空三军穿的)蓝色制服;蓝颜料;[the blue(s)][用作单数或复数]布鲁斯(歌曲)(一种伤感的美国黑人民歌);
  • andconj. 和,与;而且;于是,然后;因此;
  • 相关例句
1、

In the spring, Jen is always free from illness.

春天时, 珍通常不生病.

互联网摘选

2、

In autumn, the red ash leaves make this street so beautiful.

秋天时, 红色的?q树把街道装扮得非常漂亮.

互联网摘选

3、

Favorable climatic , Geographical and Human gave birth to the infinite vitality.

天时 、 地利、人和孕育了无限的生机.

互联网摘选

4、

So when it's spring in China, it is autumn in Australia.

所以当中国是春天时, 澳大利亚是秋天.

互联网摘选

5、

In spring, we have tea with outdoors under the cherry tree.

春天时, 我们在屋外的樱花树下喝茶.

互联网摘选

6、

All depended on the weather.

一切要以天时为转移.

词典精选例句

7、

This was just one of those happy accidents that happens on its own.

这真是自天而降的幸运机遇.

词典精选例句

8、

The thread running through many of these proposals was the theme of individual power and opportunity.

贯穿这许多提案的主线是个人权力和机遇这一主题。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

9、

Industry and opportunity were the chief factors in his success.

勤奋和机遇是他成功的两大因素.

《现代汉英综合大词典》

10、

In other cases, water was in excess, and fire in defect.

至于其它的情形则是水分太多, 火候不足.

互联网摘选

11、

Using the funnel-shaped lid , pour the tealeaves into our refreshener.

茶叶潮湿了或想改变茶叶的烘焙火候,都可用茶炙来调整.

互联网摘选

12、

The meat's a bit rubbery-you didn't cook it for long enough!

这肉有点嚼不烂,你烧得火候不够!

互联网摘选

13、

I put a high premium on heat when making soup.

我做汤时很注重火候.

互联网摘选

14、

How would you like your steak and lamb done?

您要什么火候的?

互联网摘选

15、

How would you like your steak , rare, medium of well _ done?

做到什么火候?嫩些 、 适中还是老些?

互联网摘选

16、

Anything less and your partner may cancel on you per manently.

做的火候差一点,你的伴侣都可能永远把你删除.

互联网摘选

17、

This egg is hard you didn't time it properly.

这鸡蛋煮老了--你没掌握好火候.

词典精选例句

18、

The meat is not cooked enough.

这肉未烧到火候.

《现代英汉综合大词典》

19、

He has the split-second timing all good players need.

他具有所有优秀运动员所需要的分秒不差地把握时机的本领.

《简明英汉词典》

20、

It seemed an appropriate place to end somehow.

不知怎的,似乎是到了该结束的合适时机了。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈