Resistance to cross-border mergers within Europe is crumbling.

  • 抵挡欧洲内部 跨境 并购的努力不断溃败.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-19 23:38:21

  • 重点词汇
  • withinprep.在…之内/里;在…心中(有某种情感);看/听得见,够得着;
  • Europen.欧洲;欧盟;(除英国以外的)全欧洲;除英国外的欧洲国家;
  • resistancen.抵抗;阻力;抗力;电阻;
  • crumblingv.(把…)弄碎, (使)碎成细屑( crumble的现在分词 );衰落;坍塌;损坏;
  • toprep. 向,朝着;到;关于;属于;
  • isvt.& vi. 是(be的三单形式);
  • cross-borderadj.跨国的,跨越边界的;国境线交叉的;
  • mergersn.(两个公司的)合并( merger的名词复数 );
  • 相关例句
1、

The only benefit is to delay your downfall.

这种战术的唯一益处在于,推迟你的溃败.

互联网摘选

2、

The Militia is falling back, General. Freeport will soon be ours.

守城的民兵们开始溃败了, 将军.自由港就要属于我们了.

互联网摘选

3、

Their army was routed and passed under the yoke.

他们的军队溃败投降了.

互联网摘选

4、

An entire division was routed during the first hours of the war.

在战争的头几个小时中,整师就彻底溃败了.

互联网摘选

5、

Of lost leaders, the betrayed, wild escapes.

败退了的首领们啦, 被出卖者啦, 不顾一切的逃遁啦.

互联网摘选

6、

When the guard of his army retreated , front giving way too.

当他的后卫撤走, 前方也在败退.

互联网摘选

7、

The flight became a headlong bolt.

败退变成了急速的逃跑.

词典精选例句

8、

After hard but unsuccessful fighting, the captain of the ship struck the flag.

苦战失利后, 船长降旗投降.

词典精选例句

9、

We failed, and with ( the benefit of ) hindsight I now see where we went wrong.

我们失利了, 事后一想,我终于明白了错在哪里.

词典精选例句

10、

Regard each failure as a stimulus to further efforts.

把每次失利看成对进一步努力的激励.

《现代汉英综合大词典》

11、

The men stole into the city that day as are ashamed when they flee from battle.

那日众民暗暗的进城、就如败阵逃跑惭愧的民一般.

互联网摘选

12、

The enemy broke and fled.

敌人败阵而逃.

词典精选例句

13、

He placed his trusted followers in certain positions in our shop.

他把亲信安插在我们店中.

互联网摘选

14、

We sent for my confidential clerk.

我们把我的亲信书记找了来.

词典精选例句

15、

He's the manager's blue-eyed boy.

他是经理的亲信.

词典精选例句

16、

Mourinho had instructed and Joe had listened well.

穆里尼奥已经把乔调教的言听计从.

互联网摘选

17、

The secretaries were all things to their bosses.

秘书们对老板是言听计从.

互联网摘选

18、

He took his mother at her word.

他对他妈妈言听计从.

互联网摘选

19、

His friends bowed to his opinions and considered that his face was like Shakespeare's.

朋友们对他言听计从,并且觉得他的相貌酷似莎士比亚.

词典精选例句

20、

The child is father of the man.

江山易改,本性难移.三岁看八岁,八岁定终身.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈