1、

Results There were little difference in HR recovery among all groups ( P & gt; 0.05 ).

结果各组心率(HR)恢复率差异无显著性 ( P & gt; 0.05 ).

互联网摘选

2、

The Apgar score of newborns was no difference? ( P ? & gt; 0.05 ).

新生儿Apgar评分 两组无明显差异 ( P & gt; 0.05 ).

互联网摘选

3、

And serum ALT activity among the three groups did not differ significantly ( P & gt; 0.05 ).

而血清中ALT活性,三组间差异均无显著性意义 ( P & gt; 0.05 ).

互联网摘选

4、

I will have a new Golf GT on Dec 20.

十二月二十号我将有一台新狗夫gt罗!

互联网摘选

5、

The ICP of 7 patients had no change before and after stimulation ( P & gt; 0.05 ).

7例脑外伤患者小脑顶核电刺激前后颅内压无明显变化 ( P & gt; 0.05 ).

互联网摘选

6、
7、

Results The comprehensive values Y were SBE & gt; WE & gt ; SBAE & gt; WAE.

结果 5个指标综合评价Y值为:SBE法 & gt; WE法 & gt; SBAE法 & gt; WAE法.

互联网摘选

8、

The incidence of adverse reaction were 6.25 % and 9.38 % ( P & gt; 0.05 ), respectively.

药物不良反应发生率分别为6.25%和9.38% ( P & gt; 0.05 ).

互联网摘选

9、

The BP had no significant change before and after treatment ( P & gt; 0.05 ).

用药前后血压变化不明显 ( P & gt; 0.05 ).

互联网摘选

10、

There was no significant difference between B group and C group ( P & gt; 0.01 ).

B组和C组的淤血发生率无差别 ( P & gt; 0.01 ).

互联网摘选

11、

However , DBP had no significant difference before and after treatment ( P & gt; 0.05 ).

舒张压治疗前后比较无差异性 ( P & gt; 0.05 ).

互联网摘选

12、

The OD value of the four seasons is almost the same ( P & gt; 0.05 ).

四个季节5-HT阳性细胞的光密度差异不大 ( P & gt; 0.05 ).

互联网摘选

13、

However, there was no significant difference between DM group and IGT group ( P & gt; 0.05 )

而DM组和IGT组两组之间并无显著性差异 ( P & gt; 0.05 ).

互联网摘选

14、

The lighter weight GT 3 RS also boasts of wider wheels and retuned suspension.

经济型轿车轮胎的重量更轻遥感还拥有更广泛的车轮和重新调整的悬挂系统.

互联网摘选

15、

Nostatistically significant differenceswere found among the contents of co-llagen in vein grafts, veins and arte-ries ( P > 0.05 )

移植血管 、 正常静脉和正常动脉管壁胶原纤维相对含量无明显差别 ( P>0.05 ).

互联网摘选

16、

Richards model can be used in describing growth development in three strains ( R 2 > 0.998 8 ).

Richards生长曲线方程能很好地拟合鹅的生长发育规律,拟合精度 ( R2 ) 均大于0.9988.

互联网摘选

17、

DD > Suspends all threads in this thread group.

挂起该线程组中的所有线程.

互联网摘选

18、

P > The man turned and saw Reuben, dirty and sweat stained.

那人转过身来,看到了脏兮兮、汗涔涔的鲁本.

互联网摘选

19、

P > Renaissance art is still appreciated by artists or today.

现在的艺术家仍然对文艺复新时期的艺术珍爱有加.

网络文摘精选

20、

Our country formally participated in < Washington pact > in 1992 s, thereby could wield this arbitration mechanism.

我国已于1992年正式加入《华盛顿公约》, 从而也可以利用该仲裁机制.

网络文摘精选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈