Joe's father was a hard nosed army officer who had seen service in two wars.
乔的父亲是个倔强的军医,他曾身经两次大战.
网络文摘精选
But if I can interrupt, Joe, I don't think anybody here is personally blaming the Germans.
但是请允许我打断一下,乔,我认为在场的任何人都没有谴责德国人的意思。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
" What are you talking about? S'pose something happened and Injun Joe didn't hang?
“ 你扯到 哪里 去了,万一事情不顺当,印第安-乔没上绞架,那该怎么办?
英汉文学 - 汤姆历险
Injun Joe was believed to have killed five citizens of the village, but what of that?
据说印第安-乔手里有五条人命案, 可那又怎么样 呢 ?
英汉文学 - 汤姆历险
It was that very night that I follered Injun Joe to the widder's. "
正是那天晚上,我跟在印第安-乔后面,一直跟到寡妇家. ”
英汉文学 - 汤姆历险
But say, Tom, now's a mighty good time to get that box, if Injun Joe's drunk. "
可话说回来了, 汤姆, 现在乘印第安-乔还醉着,正是拿箱子的好机会. ”
英汉文学 - 汤姆历险
Tom glanced at Injun Joe's iron face and his tongue failed him.
看见印第安-乔那张冷酷的脸,汤姆舌头僵住了,讲不出话来.
英汉文学 - 汤姆历险
This voice made the boys gasp and quake. It was Injun Joe's!
这个声音吓得两个孩子喘不过气来,直发抖, 是印第安-乔的声音!
英汉文学 - 汤姆历险
Poor Joe has fallen off the wagon again – he is completely incoherent today.
可怜的乔又喝起酒来了,今天他喝得烂醉如泥.
网络文摘精选
Poor Joe as fallen off the wagon again — he is completely incoherent today.
可怜乔又开始喝酒了,今天他又喝得不省人事了.
网络文摘精选
