1、

Don't forget that any ends that are not smooth must lap under.

记住凡是不平整的边都要往下折叠进去.

互联网摘选

2、

They just have to go'cos they don't know wack.

可恶的家伙滚一边去他不了解我们这帮怪人.

期刊摘选

3、

I find that I just can't fit in regular domestic work.

我发现我真的没有时间做日常家务。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

4、

Maybe so, but you can't incinerate a Bengal tiger with a magnifying glass.

也许是这样,但是你不能用放大镜把一只孟加拉虎烧成灰。

互联网摘选

5、

Maybe so* but only to people whose opinions don't really count.

可能你确实会被当做这样的人,但只有不值得你在意的人才会那么看你。

互联网摘选

6、

So maybe horse racing wasn't my best idea

也许赛马不是个好主意

互联网摘选

7、

Maybe then it's good that I can't find her.

也许我找不到她是件好事。

provided by jukuu

8、

Maybe then I wouldn't be such a fat pig.

或许我就不会像猪一样胖了。

provided by jukuu

9、

"Definitely" definitely, or "definitely" maybe? You know, my friends are starting to think you don't exist.

“肯定”肯定,还是“肯定”可能?你要知道,我的朋友们开始觉得你并不存在。

互联网摘选

10、

"Definitely, Maybe" is the kind of Hollywood romantic comedy the studios usually louse up, except this time they didn't.

与以往好莱坞制作的浪漫喜剧片不同,影片《爱情三选一》倒没有那么惨不忍堵。

互联网摘选

11、

Carl jung: well, I can't say.

卡尔荣:这个我不好说。

provided by jukuu

12、

Don`t call me, even if you do that, I also regard you as a stanger.

不要再给我打电话,即使你打过来,我也把你当作陌生人。这句漏掉翻译了

互联网摘选

13、

The invaders have destroyed the, oh, I don't know what the right word is — the atmosphere, the ambience.

入侵者破坏了,嗯,我不知道用什么字眼好——气氛,氛围。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

14、

And when you are taking a selfie, you stand with your back turned to Buddha, which is considered disrespectful, so you shouldn ’ t take selfies in front of it.

自拍时,你会背向佛像,这被视为不敬,因此你不能在佛像前自拍。

互联网摘选

15、

Sujun said he was friends with that film star, but they didn't actually know each other. He just asked her for a selfie.

比如:(苏俊说他和那个电影明星是朋友,但事实上他们并不认识。他只是问她要了一张自拍合影而已。)

互联网摘选

16、

Please tell me you don't own a selfie stick.

请告诉我这个自拍杆不是你的

互联网摘选

17、

It wouldn't hurt you to help with the housework occasionally.

你应该偶尔帮忙做做家务。

《牛津高阶英汉双解词典》

18、

She won't be able to help us with all the family commitments she has.

她有这么多家务事,帮不了我们。

《牛津高阶英汉双解词典》

19、

Caution! Don't turn on any electric appliance without permission.

注意! 不得擅自开启电器设备.

互联网摘选

20、

Don't slice into your hand.

小心别刺伤你的手.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈