But there is a disaster at sea. Pi ends up on a small boat with a Bengal tiger.
但是他们遭遇了海难,最终只留下了Pi和一只孟加拉虎在一条小船上。
互联网
濒临绝种动物,被视为保护对象,美丽的孟加拉虎,通常是猎杀者的目标。
互联网
当你想到濒危物种你可能会首先想到孟加拉虎,蓝鲸或者黑犀牛。
互联网
几年来,偷猎者正将国家级保护动物孟加拉虎赶尽杀绝,而印度政府官员对这个警告却置之不理。
互联网
American girl Felicia Frisco is a real brave: She sleeps with a six-month-old Bengal tiger!
美国女孩菲利希亚弗里斯克可谓真正的勇士:每晚她都要与一头六个月大的孟加拉虎“同床共枕”。
互联网
其实这家伙是一只170公斤的孟加拉虎,与Michael Jamison和他的女朋友Jackie Smit一起生活在南非的布拉克潘市。
互联网
本书讲述的是一个名叫Pi的印度男孩和一只孟加拉虎经历海难之后一起在太平洋上漂流了200多天的故事。
互联网
Watch the sand tiger sharks and fish through this shark web cam at the London Aquarium.
通过该网络摄像头观赏在伦敦水族馆的虎鲨和鱼类.
互联网
Raj: Maybe so, but you can't incinerate bengal tiger with a magnifying glass.
也许是这样,但是不能用放大镜把一只孟加拉虎烧灰。
互联网
The remainder of the money was for stocking the sanctuary with tiger cubs from China.
所剩款项则用于华南虎在该保护区的繁殖.
互联网
The South China tiger will disappear if we don't do more to preserve their habitat.
如果我们不再尽力保护其栖居地,华南虎这一物种将会绝迹.
互联网
