Butterfingers refer to a clumsy person, especially one who tends to drop things.
“黄油手”指笨手笨脚、手里拿东西很容易掉的人。
互联网摘选
But all of us know you are such a butterfingers, so please don't touch my chinaware.
但是,我们大家都知道你是个笨手笨脚的人,所以,请你不要碰我的瓷器。
互联网摘选
在一群专家中间,她是个笨拙的人,是一群高高在上的人当中可亲的一个,是学着在大城市生活的小镇女孩。
互联网摘选
在小组赛阶段对阵美国的比赛中,英格兰门将罗伯特·格林因其“黄油手”失球而占据了各大报刊的头条。
互联网摘选
