其次,整合物资资源,储备日常应急保障物资、巨灾情形下的物资。
互联网摘选
当然你也可以让其它杂务或环境的因素来影响你的生活,若是如此的话,你将错失创造寰宇光辉的良机!
互联网摘选
If circumstances dictate in December the president always has the freedom to adjust his decisions.
根据12月份的情况,总统总有调整自己决策的自由。
互联网摘选
中国的货币政策“武库”中拥有充足的“弹药”即较高的存款准备金率和正短期实际利率可根据不同的形势来动用相应的“弹药”。
互联网摘选
如遇特殊情况,主办机构有权更改节目资料及时间表。
provided by jukuu
上述列出的有些活动会同时进行或根据实际情况免除,也可能根据具体情况进行顺序调整。
互联网摘选
It maintains the vector of registered observers, adding and deleting them as circumstances dictate.
它维护了注册观察者的Vector集合,根据特定的情形添加或者删除它们。
互联网摘选
Sometimes a new set of circumstances can dictate a temporary change in career strategy.
有时候新的环境可能会要求你在职业决策上作出临时的改变。
互联网摘选
他们想与那些当情况需要时在大多数情况下是这样能够表现出创造精神的人交谈。
互联网摘选
Under most circumstances you will have to go to a visa office for an interview.
大多数情况下你必须去签证处面试.
互联网摘选
All that said, are circumstances in which make-work schemes might make sense.
尽管如此, 在有些情况下,创造就业的机制也可能是合理的.
互联网摘选
逾期交作业通常是不可接受的, 除非确实有特殊的情况.
互联网摘选
IT asks him tearfully how he can expect IT to remain at Thornfield under the circumstances.
她含泪问他怎能指望她在此情形下继续留在桑菲尔德.
互联网摘选
Under most circumstances, the body converts very little carbohydrate into body fat.
大多数情况下, 身体把极少部分碳水化合物转为脂肪.
互联网摘选
或许因为她真正从最艰苦的背景下获得成功,赖斯愿意接受瑞安所嘲笑的社会环境很重要的观点。
互联网摘选
他在接受CNN采访时说:“我还能说什么呢?人都是情势所迫做出了决定,而无论这个决定的结果如何,你都要去承受。”
互联网摘选
她形容痛苦是灵魂受到机械式暴虐的境况所彻底地摧毁。
互联网摘选
