1、

Adult education is run in cooperation with the extra-mural departments of the universities.

成人教育是和大学对外教学部合办的。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

2、

I think Krishnan excelled himself in all departments of his game.

我认为克里舍南在比赛的各个环节都有超常的发挥。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

3、

a need for greater coordination between departments

各部门间加强配合的必要

《牛津高阶英汉双解词典》

4、

Academic departments are being eliminated.

纯理论研究院系即将被裁撤。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

5、

There was no love lost between the sales and the accounting departments.

销售部门与财务部门之间关系很坏.

《简明英汉词典》

6、

There is substantial collaboration with neighbouring departments.

与相邻的一些部门有大量的合作。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

7、

We should bring together the departments so that we're all singing from the same hymn sheet.

我们应该把各部门联合起来,这样我们就能意见一致了。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

8、

Commodities can be sold by the commercial departments on a commission basis.

委托商业部门代销.

《现代汉英综合大词典》

9、

Twelve departments comprise this university.

12个系组成了这所大学.

《简明英汉词典》

10、

Most department stores have TVs and radios in their Home Entertainment Departments.

大多数的百货商店设有家庭娱乐部,在那里可以买到电视机和收音机.

朗文快捷英语教程 1

11、

Under the ministry there are six departments.

部下面设6个司.

《现代汉英综合大词典》

12、

In some departments there is too much make-work.

有些部门的无聊琐事太多。

《牛津高阶英汉双解词典》

13、

In a big department store, there are numerous departments selling different kinds of goods.

大百货公司里有许多部门分售各类商品.

《现代汉英综合大词典》

14、

A lot of this information flowed through other police departments.

大量此类信息在警察机关其他部门中流传。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

15、

The targets would not be achieved unless other departments showed equal commitment.

除非其他部门同样努力,否则这些目标无法达成。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

16、

Therefore, in the first section, this study makes a theoretical analysis on the shifting of VAT in the six economic departments; second, based on the theoretical analysis, this study makes a empirical analysis of tax shifting.

因此,本文首先对我国六大国民经济部门的增值税税负转嫁情况进行了理论分析;其次,在理论分析的基础上借鉴和修改了朱喜安的税负转嫁统计模型进行了实证分析。

互联网摘选

17、

The War and Navy departments each accumulated growing prestige which fostered the spirit of the old school tie.

陆军部和海军部各自积累了不断增长的威望,这种威望培育了小集团主义精神。

互联网摘选

20、

Value orientation of law varies with different laws, and as a trans-sectors research result, blue finance law will face contradiction and adjustment between value concepts of legal departments.

法不同,其价值取向也不同,作为跨部门研究成果的绿色金融法必将面临法律部门的价值观之间冲突与调适的问题。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈