1、

The two families have been at feud with each other.

两个家族之间有世仇.

互联网摘选

2、

The children of the two families are trying to smooth over a lengthy feud.

这两家的晚辈在试图缓解长久的世仇.

互联网摘选

3、

Nowadays, few families still use bed-curtains.

现在家庭里很少用床帷了.

互联网摘选

4、

Our two families have been on friendly terms for generations.

我们两家世代都有通家之好.

互联网摘选

5、

What are the characteristics of the people who live in families with less than minimum-subsistence income?

家庭收入少于维持生存最低收入的那些人究竟具有哪一些特点?

词典精选例句

6、

We shouldn't complain about being poor--- many families are worse off.

我们不应该因为穷而叫苦连天 --- 许多人的家境更糟.

互联网摘选

7、

Several families have been turfed out of their homes.

有几家人被逐出了家园.

《简明英汉词典》

8、

Living near each other , their families have had a good relationship for a long time.

他们两家鸡犬相闻,很久以前关系就很好了.

互联网摘选

9、

Many of them are the first in their families born in the United States.

他们中很多人在各自家庭中都是出生在美国的第一代人。

四级真题- 2018年 6月 3卷 信息匹配

10、

Next year the victims'families will not have access to Zero's pit.

下一年1100名受难者的家属将不能拜会世贸遗址的深坑.

互联网摘选

11、

In a land of great wealth, families must not live in hopeless poverty.

在一块丰饶的土地上, 家家都不容生活于绝望的贫困中.

词典精选例句

12、

The families of both partners in a mixed marriage often disapprove.

父母往往不赞成子女们异族通婚.

互联网摘选

13、

Fidel and his families are not alone with their efforts.

菲德尔和他的家庭不是在孤军奋战.

互联网摘选

14、
15、

Many rich families were brought low by the financial crisis.

很多富户都因那次金融危机而家道中落.

互联网摘选

16、

The Agence France-Presse reported harsher punishments, including collective punishment for families of defectors.

法新社报道了对叛逃者的严酷惩罚,包括对其家人的株连。

互联网摘选

17、

Evicting families is an unfair collective punishment; they will have to live somewhere, probably at taxpayers' expense.

驱逐整个家庭是一种不公平的株连式惩罚;他们将不得不另觅他处,而且很可能花的是纳税人的钱。

互联网摘选

18、

Separated families unite the assistance from the Red Cross Tracing Service.

透过红十字会寻人服务,失散家庭欢欣重聚.

互联网摘选

19、

Futureless language speakers are 20 to 24 percent less likely to be smoking at any given point in time compared to identical families,

语言没有区分将来时态的家庭成员相比而言在任何时间段中吸烟的可能性相比都要少20%到24%,

互联网摘选

20、

The Social Mobility and Child Poverty Commission said better-off families managed to provide educational and social advantages to protect their children from slipping down the social scale in Britain.

英国社会流动和儿童贫困委员会表示,家境好的家庭会为孩子提供教育和社交方面的一些优势资源,以防止孩子在社会阶层上下滑。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈