Photographs lining the corridor preserve memories of his rugby career from day to day.
走廊里排列的照片日复一日地保存着他橄榄球生涯的记忆。
金山词霸
He carried on with his address, referring to a trip to New York on a quest for tranquility.
他继续进行演讲,谈及前往纽约寻求宁静的旅程。
金山词霸
With careful precision, he organized the papers and slid them into his desk's compartment.
他一丝不苟地把文件整理好,然后滑进书桌的隔层里。
金山词霸
It'spoke for itself, almost without further action on his part.
这个信封本身就说明了问题, 几乎用不着他再做什么了.
英汉文学 - 嘉莉妹妹
He continued to restate his firm opposition to violence throughout the discussion.
他在整个讨论中继续重申他对暴力的坚决反对。
金山词霸
Having previously voiced comparable thoughts, he reiterated his stance.
他此前已表达了相近的见解,再次重申了自己的立场。
金山词霸
他研究那些他似乎并不熟悉的领域,这些研究本可以为他的观点提供佐证。
金山词霸
The reputation he has built comes from his ability to halt a show with just one biting review.
他的声望源于仅用一篇犀利的评论就能叫停一场演出的能力。
金山词霸
Guiyang in 1993 returned to his hometown, opened the account continue to stocks.
1993年回到家乡贵阳, 开了账户继续炒股.
互联网
