我只是每天加以练习,除去了那些阻碍我表达真实自我的障碍。
互联网摘选
So help me God if the big, lecherous looking turnip wasn't backing out of the alley in a limousine!
老天爷在上,这个大块头、淫荡的萝卜脸正在从胡同里往外倒他的轿车呢!
互联网摘选
If you're asking me to the prom again, the answer is still No.
你就算再问我能否参加,我还是会说不行。
provided by jukuu
康塞尔问我这些巨大的墙垣积累起来要花多少时间,我回答他的这个问题说,根据学者们的意见,积累八分之一寸厚的珊瑚墙需要一个世纪,即一百年左右的时间,他十分惊异。
互联网摘选
NIV He has broken my teeth with gravel ; he has trampled me in the dust.
16[和合]他又用13沙石 碜 断我的牙,用灰尘将我蒙蔽.
互联网摘选
He hath also broken my teeth with gravel stones , he hath covered me with ashes.
他又用沙石碜断我的牙,用灰尘将我蒙蔽.
互联网摘选
Attended class, everybody is in attend a lecture, more the shoe that nobody sees me.
上课了, 大家都在听讲, 更没人看我的鞋.
互联网摘选
