同时,激进伊斯兰组织青年党在其控制地区实施自己的伊斯兰法律,尤其是在港口城市基斯马尤,有报告称那里经常使用截肢,鞭打,磨石等酷刑。
互联网
where the US Navy proved it could put its own Intelligence to devastating effect.
美国海军证明了,信息可以拥有毁灭性的力量。
互联网
我父亲在一家保险公司工作了许多年,后来他才决定单独干,创办他自己的保险公司。
互联网
Ms Palin threw her own rocks at the president: We don't want another big spender in the White House.
佩林也对布什进行了抨击:我们不希望白宫再出现一个大肆开支的人。
互联网
这八个单管监收祭礼用作个人礼拜的有祭坛的礼拜堂。
互联网
上屏用作显示天气效果、鹈鹕邮递员,气球,星星(可以连接成你自己的星座?)
互联网
Traditionally isolated, Australian winemakers have had to learn on their own.
由于传统上处于孤立状况, 澳大利亚葡萄酒生产商们不得不靠自学成才.
互联网
Instead, would-be emulators shouldconcentrate on their own particular strengths.
相比之下, 模仿者们更应该专注于自身独特的优势.
互联网
他研究那些他似乎并不熟悉的领域,这些研究本可以为他的观点提供佐证。
金山词霸
According to their own accounts, they had barely managed to scrape through.
按照他们自己的说法, 他们好容易才勉强对付过去的.
辞典例句
Her own twelve paintings were sold fairly well, mostly to friends and family.
她自己的12幅画卖得相当好,多半卖给了朋友和家人。
金山词霸
That's an usual thing what the star hide own real age in the Entertainment world.
在娱乐圈里,明星隐藏自己的真实年龄是正常的.
互联网
