仲裁庭应当依照仲裁规则的规定开庭,给予双方当事人平等陈述、辩论的机会,并组织当事人进行质证。
互联网摘选
应xxx和买方的要求,仲裁主席将由非双方国籍人士充当。
provided by jukuu
有效的协议管辖不仅当事人任何一方不可随意抛弃,而且也应得到各国法院的尊重。
互联网摘选
The decision made by this commission shall be regarded as final and binding upon both parties.
该委员会决定是终了的,对双方均有约束力.
互联网摘选
在一方当事人对仲裁协议的存在及其效力提出异议的情况下,仲裁庭可继续仲裁程序。
互联网摘选
Of course, addition to error correction, parties also set out a number of benefits.
当然, 除了纠错之外, 两党也开出了一些好处.
期刊摘选
当其他被选入优等生荣誉学会的同学(Phi Beta Kappas)苦读他们的阿里斯托芬(Aristophanes)时,他的兴趣却是享受聚会、广交朋友,以及创造历史。
互联网摘选
A contract may be modified if the parties reach a consensus through consultation.
当事人协商一致即可以变更合同.
口语例句
Any modification to this contract without written consent from both parties is invalid.
对本合同的任何修改须经甲乙双方书面同意,否则无效.
互联网摘选
The agreement may be subject to early termination upon mutual written consent of the parties.
该协议可能会受到提前终止后,经双方书面同意,有关各方.
互联网摘选
本合约经缔约各方磋商可展期至彼此同意的时期.
互联网摘选
The Parties agreed to hold the next Six-Party Talks meeting at an early date.
各方同意早日召开下一次六方会谈会议.
互联网摘选
Optional rules for arbitrating disputes between two parties of which only one is a state;
仅一方是国家的两方争端仲裁任择规则;
provided by jukuu
莫斯科的时尚艺术圈往往远离那些俗丽的俱乐部,另外扎根于Noor这样的地方,这是一间充满西班牙风情的鸡尾酒吧兼艺术廊,每到夜晚,就会摇身一变,成为这座城市里最时尚的派对会场之一。
互联网摘选
For a variety of reasons, foreign parties also prefer to arbitrate outside China.
出于各种原因,外国投资方也更倾向于在中国境外仲裁。
互联网摘选
Will the two parties ally with each other in the new government?
有了新政府,这两个党派会成为好伙伴吗?
provided by jukuu
