She'd mentioned it casually once, surprising him by her unconcern.
她曾随口提到过,当时她的冷漠很让他吃惊。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
She had long hair she'd bleached herself, all yellowy and orangey.
她一头长发,全部被她自己给染成了淡黄色和浅橙色。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
She'd been caught from behind and hadn't a prayer of freeing herself.
有人从后面抓住她,她不可能脱身。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Ricardo was the one she'd seen snooping around Kim's hotel room.
她看见在金的宾馆房间周围窥探的那个人正是里卡多。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
She'd learnt to be herself and to stand up for her convictions.
她已经学会了按自己的方式行事,坚持自己的信仰。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
She'd never received the merest hint of any communication from him.
她从未得到他准备沟通的一丁点儿暗示。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Somehow she'd always been a child in his mind, pure and virginal.
不知何故,她在他心里一直是个天真无邪的孩子。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
She'd promised to give him driving lessons, on the quiet, when no one could see.
她已经保证要在别人看不见的时候私下教他开车。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Mollie told me what she'd done and I was really scared on her account.
莫莉告诉我她的所作所为,我真是替她感到后怕。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
