Love? struck people give cards, flowers and candy to their sweethearts.
坠入爱河中的人向自己的心上人赠送卡片 、 鲜花和糖果.
互联网摘选
Graduated, why to have so much university sweethearts people the end that took love?
结业了, 为甚么有那样多的学校爱侣们都走到了感情的终点?
互联网摘选
And of course, people may call their children or their sweethearts other special nicknames.
当然, 人们还会有一些特殊的昵称来称呼他们的孩子或是甜心.
互联网摘选
现在,把筷子赠送给长辈、朋友、同事及爱人,表达快快乐乐、精诚合作、相依相伴的意义日语口译。
互联网摘选
该词源于一项美国研究报告,该研究显示,人们对甜食的偏好与自身的性情有关。那些笑容温暖、性格随和的女孩通常被叫作“甜心”。
互联网摘选
HOLLYWOOD sweethearts ZAC EFRON and VANESSA HUDGENS have split up, it emerged yesterday.
昨日爆出,好莱坞的甜心凡妮莎哈金斯与扎克埃夫隆分手了。
互联网摘选
因而男女主角,同时也是情侣的Ian Somerhalder以及Nina Dobrev也得以抽空一起逛街。
互联网摘选
