1、

Two doctors one was pale and trembling were mutely engaged in doing something with the other red, gory leg.

两个医生其中一个面色苍白,哆哆嗦嗦的,默默地在那个人的另一只发红的腿上做着什么。

互联网摘选

2、

It is so cold that the group of children kept trembling.

真冷,这群孩子不停的打哆嗦.

互联网摘选

3、

Work out your own salvation with fear and trembling.

就当恐惧战兢做成你们得救的工夫.

互联网摘选

4、

I came to you in weakness and fear, and with trembling.

我在你们那里,又软弱,又惧怕, 又甚战兢.

互联网摘选

5、

We in fear and trembling before You.

我们在你面前恐惧战兢.

互联网摘选

6、

Even when I remember I am afraid, and trembling taketh hold on my flesh.

6我每逢思想,心就惊惶, 浑身战兢.

互联网摘选

7、

They stood there in fear and trembling.

他们站在那儿,惊恐万状.

词典精选例句

8、

Then with his hand trembling faintly he took off the telephone receiver and called a number.

然后,拿起电话——手却有点颤抖——拨了个号码.

名作英译部分

9、

They kept dumb in fear and trembling.

他们诚惶诚恐,一言不发.

互联网摘选

10、

They are like oracular messages, but witty-jaunty at times-and sometimes trembling on the edge of whimsy.

它们都像神谕, 但很机智,有时极其轻快,有时又濒于怪诞.

词典精选例句

11、

Allen's erection was trembling slightly in the cold air.

亚连的分身在冰冷的空气中轻轻地颤动着.

互联网摘选

12、

His fat, white lips were trembling.

他的发白的厚嘴唇在颤动.

词典精选例句

13、

Again with trembling hands he did as he was told.

他颤斗着的双手,再次依从着老板娘的吩咐.

互联网摘选

14、

He took out his wallet with trembling fingers . " Look there. "

他手指哆嗦着掏出了他的钱包, “ 你瞧吧. ”

英汉文学 - 盖茨比

15、

His eyes staring his mind reeling, his legs trembling, he at last toppled over.

他眼发直、心发慌 、 双腿颤抖, 最后,一头栽倒在地上.

互联网摘选

16、

Trembling and bewildered, she held me fast.

她又发抖又惊惶, 把我抱得紧紧的.

词典精选例句

17、

There was a loud bang, and a cloud of smoke, and Miss Pross stood alone, trembling with terror.

一声巨响,接着又是一团烟。之后,普罗斯小姐便独自站在了那儿,恐惧地颤抖着。

互联网摘选

18、

Turning to Estella, I tried to control my trembling voice.' You know I love you, Estella,' I said. 'I have loved you long and dearly.' She shook her head.

我转向艾丝黛拉,极力地控制我震颤的声音,你知道我爱你,艾丝黛拉,我说我已经长时间地深深地爱着你。她摇了摇头。

互联网摘选

19、

The young girl was scared out of her wits. Trembling all over and not daring to look at him squarely in the face, she quickly bent and knelt down before the bandit, begging him piteously, and saying that she was even willing to marry him to be his concubine.

少女吓得魂不附体,浑身发抖,不敢正面看他,急忙弯下腰来,跪在强盗面前,苦苦哀求,并且表示愿意嫁给强盗,做她的小老婆。

互联网摘选

20、

I fancied I saw these cylindrical, membrane-filled tubes trembling beneath the water's undulations.

我好像是看见薄膜一般的和圆筒形样的细管在海波下颤动。

互联网

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈