1、

A 2010 report from MetLife says, for instance, that caregiving costs U.S. businesses from$ 17 billion to$ 34 billion annually in lost productivity, absenteeism, and higher medical expenses for stressed-out caregivers.

例如,美国大都会人寿保险(MetLife)2010年的报告称,员工照顾老人导致的生产效率下降、缺勤和因看护者不堪重负所产生的更高的医疗成本,每年为美国公司造成170亿至340亿美元的损失。

互联网摘选

2、

From a meeting in Paris, we are leaping across the Atlantic and the U.S. to Baja, California.

接下来我们从巴黎召开的会议跨越大西洋前往美国加利福尼亚巴哈。

互联网摘选

3、

Qu é m ú sica te gusta m á s? Te gusta el jazz?

你喜欢什么音乐? 喜欢爵士乐 吗 ?

互联网摘选

4、

International economist Robert Scott, at the Washington-based Economic Policy Institute, blames the Federal Reserve--the U.S. central bank--for allowing housing prices to rise too high.

设在华盛顿的经济政策研究所的国际经济学家罗伯特·斯考特怪罪美国中央银行“美联储”放任房价无节制地增长。

互联网摘选

5、

Some experts say its pleasant but lazy summer break, which took hold in the early 20th century, is one of the reasons math skills and graduation rates of US . high schoolers ranked well below average in two international education reports published in 2007 .

一些专家说,20世纪初开始在美国实行的愉快而慵懒的暑假制度是导致美国高中生的数学技能和毕业率在2007年两份国际教育报告中远远低于平均水平的原因之一。

高考真题- 2018 浙江 阅读B

6、

Universal Music Group released the EP in the U.S. in March.

环球音乐集团(Universal Music Group)于今年3月在美国发行了这张细碟。

互联网摘选

7、

E ( L . S . U . ) says on his website that football players there also receive extra help.

路易斯安那大学在它的网站上说足球运动员也可以接受额外的帮助.

互联网摘选

8、

Wade Rucker, the authority of U.S. management association, believes that the knowledge has become the unadulterated capital and the all-important treasure.

美国管理学权威得鲁克认为:在现代经济中,知识已经成为真正的资本和首要的财富。

互联网摘选

9、

David Eisenbach, who teaches a popular class on U.S. presidents at Columbia, prefers the in-class variety.

大卫·艾森巴赫在哥伦比亚大学教授一门有关美国总统的课程,很受欢迎,他更偏爱课上考试。

四级真题- 2017年 12月 1卷 信息匹配

10、

A retired serial entrepreneur, Steve teaches at Stanford University, U.C.Berkeley's Haas School of Business and Columbia.

布兰科曾创立过多家新创企业,目前已退休。他在斯坦福大学、加州大学伯克利分校哈斯商学院(Haas School of Business)和哥伦比亚大学授课。

互联网摘选

11、

Stanford is a world famous university on the west coast of the U.S..

斯坦福大学是美国西海岸的一所世界著名大学。

中考真题- 2016 陕西 任务型阅读

12、

This paper briefly introduces Unicorn library system management software developed by the SIRSI Company of U.S.A., and expounds some problems encountered and resolved by the library of Jilin University in the course of applying this software system.

简要介绍了美国SIRSI公司的Unicorn图书馆系统管理软件,并阐述了吉林大学图书馆在使用该软件系统的过程中遇到并解决的几个问题。

互联网摘选

13、

Timmons, the U.S. pioneer in entrepreneurship education, has ever pointed out that the 21st century is an era of entrepreneurship and human is facing a breathed revolution, that is, innovation and entrepreneurial spirit made a great victory of the revolution all over the world.

美国创业教育先驱蒂蒙斯曾经指出,21世纪是一个创业的时代,人类正面临着一场无声革命,即创新和创业精神在全世界取得伟大胜利的革命。

互联网摘选

14、

Most-Favored Nation Treatment ( MFN), the pillar of international trade, was limited by American domestic laws when it was given between China and U.S.A.

最惠国待遇是国际贸易的柱石。中美互给最惠国待遇却受到美国国内法的限制。

互联网摘选

15、

Is it available? PEACOCK technology is currently offered at 77 U.S. medical centers.

利用的可能性目前美国有77家医疗中心提供“孔雀”技术.

网络文摘精选

16、

The last time we spoke, your film The Wind Rises was just about to open in the U.S. and you had recently announced your retirement.

上次采访时,是您的电影《起风了》即将在美国上映的时候,之后您宣布要退休。

互联网摘选

17、

China has launched a new pricing system for fuel which sets up a price floor and ceiling. Under the system, the price floor is at 40 U.S. dollars a barrel and the price ceiling at 130 dollars.

中国公布了新的油价机制,设定了40美元/桶的“地板价”和130美元/桶的“天花板价”。

互联网摘选

18、

The Argentina vs. Mexico match pulled in nearly 10 million U. S. viewers, the largest audience in the history of Univision.

阿根廷和墨西哥的那场比赛吸引了接近10,000,000美国观众,在Univision的历史上是最多的。

互联网摘选

19、

Rounding out the list of U.S. upstarts: The University of Illinois at Chicago, George Mason University, the University of Maryland, Baltimore County, and the University of Texas at San Antonio.

进入榜单的美国大学还有:伊利诺大学芝加哥分校、乔治梅森大学、马里兰大学巴尔的摩分校和德克萨斯大学圣安东尼奥分校。

互联网摘选

20、

Condom sales, birth rates, transmitted disease and toys: The determinants of a sexy U. S. city.

避孕套的销量,出生率,传染病和充气娃娃,这些是决定美国城市是否性感的因素。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈