Its unravelling was swift disheartening, and brings Thailand back to the brink of further unrest.
局势迅速缓解,双方激动情绪平复, 泰国暂时不会发生更大规模骚乱.
互联网摘选
If the reserves are depleted and the Hong Kong dollar depreciates, there will be unrest.
如果储备金用尽,港币贬值, 就会发生动乱.
互联网摘选
After the recent unrest in Tibet and Xinjiang, the parade tried to emphasise ethnic unity.
最近的西藏和新疆冲突之后, 游行试图强调民族团结.
网络文摘精选
Officials blame fetid air and water for thousands of episodes of social unrest.
官员们将数千起社会不稳定事件归咎于发臭的空气和水源.
网络文摘精选
该片的情节, 因为包含了国际政治不稳定, 屠杀和恐怖主义等元素引起了强烈的反响.
网络文摘精选
经济学家们警告说,价格控制会刺激人们囤积食品,从而导致供应短缺, 进而引发社会动荡.
网络文摘精选
Now Thailand must confront the likelihood of further unrest at a inopportune time.
现在泰国是在一个极不合适的时候面临进一步动荡的可能.
网络文摘精选
There was still acute unrest in the farm areas, especially in the Western Middle West.
在农业区域特别是偏西的中西部,仍有激烈的骚动.
词典精选例句
The Nigerian President Umaru Yar Adua said the unrest would be brought under control.
尼日利亚总统亚拉杜瓦称动荡局面将被控制.
互联网摘选
The unrest has cast a pall over what is usually a day of national rejoicing...
动荡的局势给往常举国欢庆的日子蒙上了阴影。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
If tolerance for this among the middle classes were to crumble, unrest could spread.
如果中产阶级不再能够容忍这个状态, 那么这种动乱将会蔓延.
互联网摘选
In the unrest, the local police building was set on fire and its windows were broken.
在骚乱中, 当地公安局的大楼被人点着,玻璃也被砸碎.
互联网摘选
References to food or ethnic strife, for example, may indicate the onset of famine or civil unrest.
比如,若社交媒体提及粮食或种族冲突,那可能预示爆发了饥荒或者国内骚乱。
互联网摘选
