每位员工在自己的工作岗位上都一丝不苟, 兢兢业业.
互联网摘选
You could have a change of heart if an old flame waltzes back into your life.
如果旧时激情重回你的生活,你的内心或许会有一丝改变.
网络文摘精选
Delicate lemon lime and orange blossom dominate, with a hint of bath powder.
精致的柠檬、橙子花香与一丝浴粉的淡雅清香交织融合.
互联网摘选
I have seen emperor in their nakedness, and the sight is not inspired.
我曾经看过皇帝一丝不挂,惟其光景并无引人入胜之处.
互联网摘选
The nose is typical soft nectarine fruit flavours with an elegant spicy and long finish.
上鄂品到的是柯塔拉托葡萄香以及一丝雅致的油桃果香.
网络文摘精选
He watched her face intently to catch every nuance of expression.
他认真地注视着她的脸,捕捉每一丝细微的表情变化。
《牛津高阶英汉双解词典》
And leaves and blossoms trembled slightly , while in a flash the scent was carried away.
这时候叶子与花也有一丝的颤抖,像闪电般, 霎时传过荷塘的那边去了.
网络文摘精选
What might seem a limitation gives the show a freshness that retrospectives often lack.
这看似有限的收藏却给展出带来了一丝新鲜感,这种新鲜感正是回顾展所缺乏的.
网络文摘精选
A local television anchor, his hair perfectly in place, serves as master of ceremonies.
头发一丝不乱的地方电视台主播充当司仪.
网络文摘精选
虽然他吹得并不熟练, 但他教我却一丝不苟, 真有点老师的样子.
网络文摘精选
The merest (= the slightest) hint of smoke is enough to make her feel ill.
最细微的一丝烟就能使她感到不舒服。
《牛津高阶英汉双解词典》
