Some remained but the majority ratted and joined the opposition's forces.
一些人留了下来但大部分都背叛并投向了敌方.
互联网摘选
The new laws were written down and ratified by the Council.
新法以文字的形式记录下来,并要获得400人委员会的认可.
英汉非文学 - 文明史
The vaccine consists of a patient's own cancer cells taken from the surgically removed tumor.
此次实验中使用的疫苗包含从切除下来的肿瘤中提取的患者自身的癌细胞.
互联网摘选
Indeed, events are surmounting behind the scenes, soon to trickle down in physical manifestation.
事实上, 事件是在幕后, 就像在顶上即将滴下来在物理世界呈现.
互联网摘选
You may have the racquet face tilted down or closed at the point of impact.
你可能使得网拍面在冲击点倾斜下来或关闭.
网络文摘精选
Superstitions suggest that owls ate the souls of the dying by swooping to Earth.
传说中,猫头鹰会从天空俯冲下来吃掉人的灵魂.
互联网摘选
Bei der Entscheidung des Schiedsrichters gerieten die Fu zlig allfa au zlig; er Rand und Band.
今天是学期的最后一天,孩子们当然兴奋、激动得要命, 要让他们安静下来可不容易.
互联网摘选
In spite of the fall from his horse, his leg was surprisingly uninjured.
尽管从马上摔了下来, 他的腿却出人意外地未受伤害.
网络文摘精选
Winston Churchill was born an aristocrat; he was the son of Sir Randolph Churchill.
温斯顿·邱吉尔一生下来就是贵族, 他是伦道夫·邱吉尔爵士之子.
互联网摘选
It launches itself off high roofs and swoops on passers-by with talons outstretched.
这只猫头鹰从高高的屋顶上飞下来,张开利爪急速向 过路人 俯冲.
互联网摘选
How mothers keep daughters under their sway is the subject of the next five sections.
在接下来的 5 节将探讨母亲怎样管教女儿。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
