1、

C . Psychological factors. Anxiety, nightmares, and psychoactive preparations can precipitate night sweats in healthy individuals.

精神因素. 焦虑 、 噩梦及兴奋剂可导致健康个体盗汗.

互联网摘选

2、

Anxiety, nightmares, and psychoactive preparations can precipitate night sweats in healthy individuals . C.

焦虑 、 噩梦及兴奋剂可导致健康个体盗汗.

互联网摘选

3、

There are regional and individual differences in the perception of and reaction to pruritus.

对瘙痒的感知和反应存在着部位和个体差异.

网络文摘精选

4、

The Industrial Revolution was characterized by specialization of individuals in their work tasks.

工业革命的特点是个体劳动者劳动内容的细化.

网络文摘精选

5、

The small farmers cannot reproduce any more seeds by themselves.

因此,个体农民再也不能自己育种了.

网络文摘精选

6、

Information, together with individual, is exchanged when the population is reorganized.

通过种群重组实现子群间的个体与信息交流.

互联网摘选

7、

What painting reconstructs is the way things appear in individual's eyes . "

绘画所复现的是事物向个体 凸现 的感受性质.

互联网摘选

8、

In a free economy, the rate of growth is determined by vast complex of individual decisions.

在市场经济里, 增长率是由众多个体决策组成的复杂且巨大的综合力量决定的.

互联网摘选

9、

Confucian Buddha supplementary thought, Finally urges him to move towards to individual life consciousness surmounting.

儒佛道互补的思想, 使他走向对个体生命意识的超越.

互联网摘选

10、

Explain how persons Turner syndrome can profit from a support group.

解释罹患特纳氏综合征的个体如何可能从援助社团获益.

网络文摘精选

11、

The superiority individual was reserved in every generation, which lead to tandem cold rolling schedules.

通过遗传算子操作并保留每代优势个体, 从而得到冷连轧轧制规程.

网络文摘精选

12、

In a hierarchical manner , supergroups and subgroups create individuals.

超群和子群以分层的方式形成特殊的个体.

互联网摘选

13、

The whole stadium stink of the hamburger.

整个体育场内散发着汉堡包的香味.

互联网摘选

14、

Thousands of people, mainly Zulus, assembled in a stadium in Thokoza.

数以千计的人,主要是祖鲁族人,聚集在托考查的一个体育场里。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

15、

The clone would go through childhood and adolescence with the same life-shaping unpredictability as any kid.

这一无性繁殖系的个体将经历儿童时代和青春期,像普通小孩一样生活,成长而不可预测.

互联网摘选

16、

Using seedling plant for planting, disintegration of individual was bigger, the growth was untrimmed.

应用实生苗造林, 个体分化较大 、 生长参差不齐.

互联网摘选

17、

Individual operators safflower, cotton, for the principles of honesty and trustworthiness, service customers throughout the country.

个体经营红花, 棉花, 本着诚实守信为方针, 服务全国的客商.

互联网摘选

18、

The leafminers have the characters of small size, very similar morphology in closely related species, high degree of genetic differentiation even containing cryptic species, and it can also outbreak to be disaster in short time.

斑潜蝇具有个体小,近缘种形态极其相似,种内存在高度遗传分化,甚至存在隐种,短期内可以迅速爆发成灾等特点。

互联网摘选

19、

Self-employed or private enterprises and other non-public sectors of the economy have developed fairly fast.

个体、私营等 非公有制 经济较快发展.

汉英非文学 - 十六大报告

20、

Self-employed and private enterprises and other non-public sections of economy develop fairly fast.

个体,私营等 非公有制 经济较快发展.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈