1、

The comments came as Japanese Foreign Minister Takeaki Matsumoto was winding up a two-day visit to China.

双方的有关评论,发生于日本外务大臣松本刚明结束两天的访华行程之际。

互联网摘选

2、

Harry Truman would make many difficult decisions as America moved into the second half of the twentieth century.

在美国进入20世纪下半个世纪之际,哈利。杜鲁门做出许多艰难的决定。

互联网摘选

3、

Just in time for the harvest 2003 the new cellar buildingcompleted.

在2003年收获之际,一座新的葡萄酒储藏室建成.

互联网摘选

4、

It is pleasure to enjoy the strawberries when they come into season.

譬如草莓上市之际,若能大快朵颐,岂非快乐无比?

互联网摘选

5、

And the stories of schoolmaster Owen also encourage me a lot.

三年光阴似箭,转眼到了毕业之际.

互联网摘选

6、

I hasten to congratulate you on your moving into your new residence.

在你乔迁新居之际,我献上对你的最热忱的祝愿!

互联网摘选

7、

Wish you peace, joy and happiness through Christmas and the coming year.

在圣诞和新年到来之际,祝你安康 、 欢乐和幸福.

互联网摘选

8、

Close to nightfall a dolphin took the small hook he had rebaited.

黄昏之际,一条海豚吞食了他重新放上鱼饵的小钩子.

互联网摘选

9、

Li Deyu is a renowned statesman and famous literary expert with considerable middlelate Tang Dynasty.

李德裕是中晚唐之际著名的政治家和文学名家,诗文著述颇为可观.

互联网摘选

10、

When the scandal broke, Jackson claimed the allegations were just as his album was being released.

丑闻发生时, 杰克逊指出这些诬告都是故意安排在他新专辑发行之际.

互联网摘选

11、

A dry-as-dust-- A matter-of-fact man who talks astronomy on a moonlit night.

令人烦厌的学究 —— 好比在明月当空之际大谈天文的枯燥鬼.

互联网摘选

12、

Now is the time when spring is turning into summer.

现正是春夏交接之际.

互联网摘选

13、

The drop in supply has coincided with an increase in demand that has squeezed the market.

此次供应下降之际,适逢需求抬头,从而对市场形成了挤压.

互联网摘选

14、

Although people are born to win are also born helpless and totally dependent on their environment.

尽管成功立业的能力与生俱来,人们出生之际却是无助的,完完全全地依赖环境而生存.

互联网摘选

15、

Upon retiring from the office, President gave all the historical papers to the library.

在卸任之际, 总统把所有的历史文件交给了博物馆.

互联网摘选

16、

The value of friendship is known until departure.

友情的价值在理别之际才知晓.

互联网摘选

17、

If a man sink discouraged upon a life of fierce competition asbe a dead man.

身为男子汉而投身于人生激烈竞争之际意气消沉的话,宁可当个死人算了.

互联网摘选

18、

It's nice to see you on new year's day.

很高兴在新年之际看到大家。

provided by jukuu

19、

His comments were released by the U. S. embassy on Tuesday as the U. S. officials wrapped up a two-day visit to China.

在美国官员星期二结束对北京的两天访问之际,美国驻中国大使馆公布了桑德罗的评论。

互联网摘选

20、

Warm hearted wishes for an old-fashioned Christmas.

在古老的圣诞佳节来临之际,献上殷殷祝福!

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈