1、

The river tapers off here off here and becomes a brook.

河流到这儿逐渐变细,成了一条小溪.

互联网摘选

2、

The river tapers off here and becomes a brook.

河流到这儿逐渐变窄,成为一条小溪.

互联网摘选

3、

The boy tapered both ends of the pencil.

那个男孩把铅笔的两头儿都削尖了.

词典精选例句

4、

My son had a tantrum and banged his fist on the ground...

我儿子大发脾气,一拳捶在了地上。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

5、

And though he disapproved of his son's foolish display of anger, the tantrum served a purpose.

虽然他不同意他的儿子愚蠢的恼怒显露,但这突然发怒实现了一个效果.

网络文摘精选

6、

Children often have temper tantrums at the age of two or thereabouts.

儿童在两岁左右经常爱使性子。

《牛津高阶英汉双解词典》

7、

We can stop here and tank up.

我们可以在这儿停一下,加足汽油.

互联网摘选

8、

The lovely baby in her dream somehow have no tangibility.

她梦中的那个可爱的婴儿不知为什麽不可触知.

互联网摘选

9、

There is a tangerine there.

那儿有个桔子.

词典精选例句

10、

Kangaroo mother care is also as the skin to skin skinskin method for premature babies.

袋鼠妈妈的照料方式也称为与早产儿皮肤接触的照料方法.

网络文摘精选

11、

They take turns to after the baby.

他们轮流照顾这个小婴儿.

网络文摘精选

12、

You have to wake up now, baby.

该起床了,宝贝儿。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

13、

'I don't know where he is,' Hughes replied. 'I'm not his keeper.'

“我不知道他在哪儿,”休斯回答说。“我又不是他的保姆。”

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

14、

A : Oh . what a world of schoolbags!

噢, 这儿的书包真多!

互联网摘选

15、

My daughter wants a new schoolbag.

我女儿要一个新书包.

网络文摘精选

16、

I have a whole bunch of stuff to do this morning.

我今天上午有一大堆活儿。

《牛津高阶英汉双解词典》

17、

...this story about how he saved the day at his daughter's birthday party...

这个关于他如何在女儿的生日聚会上成功挽回局面的故事

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

18、

Is this a newspaper office or a kangaroo court?

这儿是报社还是私刑法庭?

网络文摘精选

19、

Two Australians, Mack and Jill, are camping on Kangaroo Island.

两名澳洲人, 梅克和吉儿, 正在袋鼠岛上露营.

网络文摘精选

20、

But Tamerlane's ambitions lay elsewhere.

帖木儿的野心却在别处.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈