1、

Scene: Central Perk, Phoebe is coaching Chandler on how to break up with Janice.

场景: 中央公园, 菲比正在指导钱德勒如何与珍妮比分手.

网络文摘精选

2、

They parted with reluctance.

他们依依不舍地分手了.

《现代汉英综合大词典》

3、

Then I imagine my rascal friends after we parted.

然后我开始想象我与他们分手后那两个无赖朋友的情形.

网络文摘精选

4、

She just broke up with the guy, it's time for you to swoop in!

她刚和那家伙分手.现在你正好乘虚而入!

网络文摘精选

5、

Corner Shooter brought me some ice.

“角落得分手”给我拿来一些冰.

网络文摘精选

6、

Which is now becoming a start of a parting end.

如今却成了分手的前兆.

网络文摘精选

7、

Aniston is to be romantically involved with Vince Vaughn co-star in the film " The Break Up . "

据悉安妮斯顿已经与在电影《分手》中的搭档文 斯·沃恩 走到了一起.

互联网摘选

8、

Jennifer Aniston and Vince Vaughn have confirmed that the Hollywood couple has called it quits.

珍妮弗·安妮斯顿和文斯·沃恩的发言人日前证实,这对好莱坞情侣已宣布分手.

互联网摘选

9、

How shall I withhold from tears when we part?

当我们分手时,我将怎样忍住眼泪?

网络文摘精选

10、

They split up after ten years together.

他们在一起生活了十年之后分手了。

《牛津高阶英汉双解词典》

11、

Because who gets to choose the ice sculpture, who should take out trash.

你们要是愿意为了一个冰雕而分手, 那你们就绝对不适合结婚.

网络文摘精选

12、

United's top scorer

联队的头号得分手

《牛津高阶英汉双解词典》

13、

He's Manchester's top scorer.

他是曼联队的头号得分手.

英汉 - 翻译样例 - 口语

14、

Those with money sometimes hire private investigators to ensure that a prospective spouse does not have any ill intentions or has not already fallen in love then broken off that relationship in favor of an approved match.

有钱人有时会雇佣私人侦探去调查未来的配偶是否存在不良企图,或者之前是否有过恋爱史,分手后才选择父母包办的婚姻。

互联网摘选

15、

I am getting off the train here, so we must part company.

我要在这里下火车, 因此我们得分手了.

《简明英汉词典》

16、

I find it very hard to believe that Serena broke up with Rick.

我很难相信‘她和瑞克分手了’.

电影对白

17、

Chelsea Football Club and Jose Mourinho have agreed to part company today ( Thursday ) by mutual consent.

切尔西俱乐部与穆里尼奥已于今天 ( 星期四 ) 就双方分手达成一致.

互联网摘选

18、

I ’ m glad I had my best friend to lean on after I split1 up with my girlfriend.

例句在和我的女朋友分手之后,我很庆幸我有一位可以依靠的好朋友。

互联网摘选

19、

However dark it may sound, everything and everybody will eventually perish. Nothing is forever, so how senseless it is to wage little personal wars with people you happen to dislike, or to give into sorrow over a break-up?

无论这听起来多冷酷,每一个人、每一个事物最终都会消逝。没有什么是永恒的,所以与那些你讨厌的人发生争执,为分手而伤心难过,这些都毫无意义。

互联网摘选

20、

Nothing is forever, so how senseless it is to wage little personal wars with people you happen to dislike, or to give into sorrow over a break-up?

没有什么是永恒的,所以与那些你讨厌的人发生争执,为分手而伤心难过,这些都毫无意义。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈