1、

My family and I will be visiting Beijing's famous temple fairs, hawthorn and enjoying the fireworks.

我的家人和我将访问北京的著名庙会, 品蜜饯山楂,并享受烟花.

互联网摘选

2、

After the US imposed tariffs on Chinese tyres, Beijing responded by opening investigations on US imports of autos and poultry and later placed tariffs on some speciality steel, but the volume of trade affected was limited.

在美国对中国产轮胎加征关税后,北京方面作为回应,对从美国进口的汽车和肉鸡展开了调查,后来又对某些特殊钢材加征了关税,但受到影响的贸易额非常有限。

互联网摘选

3、

Washington and Beijing are beginning to squabble about trade, both rhetorically and over specific measures such as the US imposition of tariffs on Chinese tyre imports.

华盛顿和北京方面开始为贸易问题而争执,这种争执不仅仅停留在口头上,还涉及具体措施,比如美国对从中国进口的轮胎加征关税。

互联网摘选

4、

Mr Obama will have to deal with Beijing's sensitivities following his recent decision to impose import duties on Chinese tyre imports, in addition to more familiar disputes over China's lack of protection for intellectual property rights and its allegedly under-valued exchange rate.

最近决定对从中国进口的轮胎加征关税之后,奥巴马将不得不应对北京方面的敏感。此外,还有人们更熟悉的有关中国缺乏知识产权保护的争议,以及据称被低估的人民币汇率等问题。

互联网摘选

5、

There is a cupboard full of bills in the US Congress threatening tariffs on Chinese goods if Beijing does not let its currency appreciate, which are just waiting to be dusted off especially if unemployment remains high.

在美国国会,有整整一柜子法案在威胁:如果北京方面不让人民币升值,就对中国商品加征关税。这些法案上的灰尘随时会被拂去,尤其是在美国失业率居高不下的情况下。

互联网摘选

6、

Beijing has roughly 2 million only-child adults.

目前,北京市的成年 独生子女 数量约为200万.

互联网摘选

7、

Yesterday, a special charity event called "All for the Children" was held in the Former Residence of Soong Ching Ling in Beijing.

昨天,这项叫做“一切为了孩子”的特别的慈善活动在北京宋庆龄故居举行。

互联网摘选

8、

The other-the choice of the vast majority of native Beijingers-is join the fun.

另外一种应对方式,也是多数北京本地人的选择,就是跟着凑热闹.

互联网摘选

9、

Zhou Ming, standing deputy dean of Microsoft Research Asia, made the statement in his keynote speech at the 2017 Global Artificial Intelligence Technology Conference, held in Beijing on May 22.

5月22日,微软亚洲研究院常务副院长周明在于北京举行的2017全球人工智能技术大会上发表的主旨演讲中这样说道。

互联网摘选

10、

WwW. zIdiR. coM Storm Troops was a special force in the Qing Dynasty army, and also a social group in the West Mountain region of Beijing.

健锐营是清朝军制中一支特种部队,也是清朝在北京西山东麓驻军形成的一个社会群体。

互联网摘选

11、

Prior to the announcement, some economists had cautioned against speculation.

不过在宣布北京申办成功之前, 有些经济学家已对一些投机行为发出了警告.

互联网摘选

12、

Why does Beijing apply to host 2008 Summer Olympic Games?

北京为什么要申办奥运会?

互联网摘选

13、

Jeff: We wish Beijing every success for its bid for the Olympics!

杰夫: 祝北京申办成功!

互联网摘选

14、

Last week the Beijing Daxing district people's court ruled in his favour.

上周北京大兴区人民法院判决胡胜诉.

互联网摘选

15、

Daxing District lies in the south of Beijing and encompasses 1030.6 square kilometers.

大兴区位于北京市的南部,总面积1030.6平方公里.

互联网摘选

16、

The power distribution network inDaxing District of Beijing is taken as the research object herein.

本文以北京大兴区区的配电网作为研究对象.

互联网摘选

17、

Martial arts failed to be a game of Olympic Games, but rather appeared as a performing game.

武术未能如愿进入北京奥运会比赛项目,仅仅是以表演项目与奥运会同时举行。

互联网摘选

18、

He said the measures are in line with the requirements of the World Health Organization.

张建枢说,北京采取的隔离措施符合世界卫生组织的要求.

互联网摘选

19、

In 2007 the Asian Winter Games are in front of the Beijing Olympic Games our country undertakes an significant international sports sports event, at the same time also is Changchun undertakes item of large-scale snow and ice sports events in the new century.

2007年亚冬会是北京奥运会之前我国承办的又一重大国际体育赛事,同时也是长春在新世纪承办的一项大型冰雪赛事。

互联网摘选

20、

Our proven event-organizing capability, including holding the Asian Winter Games, will provide a reliable platform for successful winter games.

我们的赛事组织能力包括举办亚洲冬季运动会,将为北京2022冬奥会和冬残奥会的圆满成功提供最可靠的保证。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈