1、

Why do you blame me? You'swallowed his bait " of your own accord.

你为什么怪我? 你是太公钓鱼,愿者上钩.

《现代汉英综合大词典》

2、

Gao Taigong asks Wang Tianshi a Sorcerer to vanquish this demon.

高太公请王天师降妖.

网络文摘精选

3、

Today, I'd like to Niu Taigong.

今天我也来个牛太公钓鱼.

互联网摘选

4、

Jiang Taigong fishing, those are willing to hook people on the ground metaphor trap willingly.

姜太公钓鱼, 愿者上钩比喻心甘情愿地上别人的圈套.

互联网摘选

5、

Unfortunately, it can not be said, unfortunately, all-gong fishing, those who are willing to hook only.

不幸的是, 也不能说是不幸, 毕竟是“姜太公钓鱼, 愿者上钩”而已.

互联网摘选

6、

In his shop, and we watched Zhang great-grandfather the whole process of making sushi and sashimi.

在他的店里, 我们观看了张太公制作鱼生全过程.

互联网摘选

7、

Your life in this town has been an open book-perhaps too.

你在本镇的生活一直是公开坦白的 — 也许太公开坦白了.

词典精选例句

8、

Your life in this town has been an open book-perhaps too open.

你在本镇的生活完全是公开 - 也许太公开了.

互联网摘选

9、

Her remark was a bit below the belt.

她的话有点不太公正.

词典精选例句

10、

My great-great-grandfather was tricked in Singapore and was put on a Dutch steamship to Bangka.

我的 老太公 (我祖父的祖父)就是受骗从新加坡被装进荷兰船转口到邦加去的.

互联网摘选

11、

It'seems invidious to make special mention of one aspect of his work.

只强调她的工作的一方面似乎不太公平.

互联网摘选

12、

It was rough justice that they lost in the closing seconds of the game.

他们在比赛的最后几秒钟落败,这不太公平。

《牛津高阶英汉双解词典》

13、

Sol : Does that seem unfair to anybody?

索尔: 这样会不会对每个人都不太公平?

网络文摘精选

14、

Jiang saw his sincere desire so decided to work for him.

太公见他诚心诚意来聘请自己,便答应为他效力。

互联网摘选

15、

It's not very fair to blame me for that.

为那件事而埋怨我是不太公平的.

《现代汉英综合大词典》

16、

Why do you blame me? You “ swallowed his bait ” of your own accord.

你为什么怪我?你是太公钓鱼,愿者上钩。

汉英大词典

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈