1、

Judge Lu took out his knife and quickly cut off the sleeping woman's head just as easily as people use a knife to cut watermelon.

陆法官拔出了刀立刻把这个熟睡中的女人的头切了下来﹐就好像人们用刀切西瓜一样。

互联网摘选

2、

A passage was cleared through the crowd like magic.

好像有一股神奇的力量在人群中间开出了一条通道。

《牛津高阶英汉双解词典》

3、

At other times he would bound up, full of praise. Occasionally he would perch on the edge of my desk and talk as if he valued my opinion.

有时候他会跳起来,对我赞不绝口。偶尔他会坐在我的办公桌沿和我聊天,话里话外好像很看重我的观点似的。

互联网摘选

4、

The director of the movie wanted the fish to stop swimming suddenly while they seemed to stare at an actor.

这部电影的导演要游动着的鱼突然停下来,表现出就好像是在盯着演员看的样子。

互联网

5、

Mark: Oh, yeah. I must have fallen asleep.

马克:哦,好像是。那我刚一定是睡着了。

互联网

6、

it looks like someone just got 22 at auction.

好像刚刚有人出价出到两万二了

互联网

7、

You tend to feel powerless and like you are just drifting along in life.

你会感到无助,好像你只是在随波逐流的生活。

互联网

8、

I fancied I saw these cylindrical, membrane-filled tubes trembling beneath the water's undulations.

我好像是看见薄膜一般的和圆筒形样的细管在海波下颤动。

互联网

9、

Having this tool in your life is like having a wise and intimate friend always available to give advice and clarity.

将塔罗牌引进你的生活,就好像拥有一位具有智慧的密友,时时刻刻为你提供明晰的了解与忠告。

互联网

10、

Just as long as I don't look like a crazy cunt.

就好像我不想被看成疯女人一样。

provided by jukuu

11、

Like a meandering emerald jade belt, Kanas River entwines tortuously among the mountains and stretches freely on the grassland.

喀纳斯河,就好像是一条蜿蜒的翠绿色玉带,或曲折地缠绕在山岭间,或随意地舒展在草地上。

互联网

12、

Appearing to terminate abruptly, as a leaf of a tulip tree or a coiled gastropod shell that lacks a spire. relating to or based upon a section ( i.e. as if cut through by an intersecting plane).

截平的象鹅掌揪树叶或去尖的螺蛳壳等一样突然切截的关于截面的或以截面为基础的(好像被一个相交平面穿过)。

互联网

13、

This pond looks much smaller than the Yellow Dragon Pond.

这个潭好像比黄龙潭小了不少啊。

互联网

14、

Jane seems to be going off Paul.

简好像不再喜欢保罗了。

牛津高阶英汉双解词典

15、

And all our problems seem to fade away.

我们所有的问题好像都烟消云散了。

provided by jukuu

16、

It looks like an ancient tree fossil.

这个好像是古树的化石.

互联网

17、

It's like for Paul the blessings of the eschaton, the eschatology, is still horizontal.

就好像,保罗认为的末世恩惠,世界末日仍在远处。

互联网

18、

City just like the dust settles, waiting for a needle in the fall.

城市刚刚尘埃落定, 好像在等待一根针的坠落.

互联网

19、

But say, you look as though you're OK.

但是,嘿, 你看起来好像还行.

互联网

20、

He stared at me as if I had spilled coffee on his jean jacket.

他盯着我,好像我把咖啡洒在了他的牛仔夹克上似的。

金山词霸

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈