I was very afraid as I watched the child tearing across that busy road.
当我看到这孩子飞快地跑过车水马龙的马路,我真为他担心.
互联网摘选
Poor old Tom isn't the man he used to be; he's coming apart at the seams.
可怜的老汤姆已不是从前那样子了,现在已是老态龙钟.
互联网摘选
Yet the Chinese have also been heavy-handed about any hint of disruption or loss of face.
不过,对于任何扰乱稳定或令人丢面子的蛛丝马迹,中方也采取了高压手段.
互联网摘选
The boys were still standing there, too shocked and scared to move.
孩子们仍站在那里, 吓得呆若木鸡,一步也不能动弹.
词典精选例句
Their shouting and knife-waving old Domovich they were close to a breaking point.
从他们挥刀吆喝的样子,多莫维支看出他们要狗急跳墙.
互联网摘选
毫无疑问,那些得到照片并将照片上传到网上的人,是怀有狼子野心的.
互联网摘选
The blanket socks were worn through in places, and his feet were raw and bleeding.
毡袜子有好多地方都磨穿了, 两只脚皮开肉绽,都在流血.
英汉文学 - 热爱生命
Some people can not be affiliated lifetime, the only physical isolation and the exchange of money.
有些人一辈子也无法心心相印, 他们孤独的只剩下肉体和金钱的交换了.
互联网摘选
If the return of a prodigal, there will be good results, and that nice ah!
假如浪子回头, 会有好的结果, 那该多好啊!
互联网摘选
